маленький принц про что эта книга
«Маленький принц»: как детская сказка стала главным трудом экзистенциализма
Ясным днем в июне 1942 года французский летчик и писатель Антуан де Сент-Экзюпери обедал в нью-йоркском кафе «Арнольд» с редактором Куртом Хичкоком. Дела у него шли плохо: после роспуска французских войск и падения Парижа он сидел без работы, тяжело переживал гибель близкого друга, а экранизация его книги «Планета людей» откладывалась на неопределенный срок.
По привычке, как это часто случалось с ним во время посиделок в кафе, Сент-Экзюпери выводил на скатерти фигуру мальчика. Хичкок поинтересовался у приятеля: кого он изображает? «О, ничего особенного, — прозвучал ответ. — Маленького друга, которого ношу в своем сердце». И тут неожиданно для Антуана редактор предложил ему написать сказку о маленьком товарище для детей. Идея застала Экзюпери врасплох. К тому моменту он уже успел издать романы «Южный почтовый», «Ночной полет», «Цитадель» и «Планету людей» и стать обладателем Большой премии Французской академии и Национальной книжной премии США. Но вот сочинителем сказок он представлял себя с трудом.
Однако, очень скоро страдающий от депрессии Сент-Экс, как называли его друзья, обнаружит, что работа над волшебной историей для детей — именно то, что нужно ему в это непростое время. Писательство станет спасением, и через 9 месяцев, 6 апреля 1943 года, «Маленький принц» увидит свет.
Стоит отметить, что успех к печальной истории о наивном мальчике, прибывшем на Землю с крошечного астероида Б-612, пришел не сразу. Критики встретили ее довольно прохладно, а читатель попросту не понял. Лишь через год после выхода книги в журнале «Коммонвел» появилась рецензия критика Гарри Луи Бинса, который назвал произведение Экзюпери «грустной классикой, заставляющей плакать».
Пройдет еще несколько лет, и немецкий философ Мартин Хайдеггер назовет «Маленького принца» одним из величайших трудов экзистенциализма ХХ века.
О чем же хотел рассказать французский летчик и писатель Антуан де Сент-Экзюпери своему читателю, создавая историю о золотоволосом мальчике, высокомерной Розе и преданном Лисе? И почему исследователи его творчества называют эту сказку автобиографичной? Чтобы ответить на эти вопросы, предлагаем вспомнить цитаты из произведения.
Все взрослые сначала были детьми, только мало кто из них об этом помнит.
В детстве его называли Тонио. Сын аристократов, он проводил свои счастливые годы между уютной квартирой в Лионе и фамильным замком Сен-Морис-де-Реманс, где летом помогал садовнику ухаживать за цветами, забирался вместе с сестрами на чердак в дождливые дни, устраивал бега улиток во время пикников в каштановом лесу и наблюдал, как по вечерам под кваканье лягушек фонарщик Сен-Мориса зажигает на улице одну лампу за другой.
Когда он зажигает свой фонарь — как будто рождается еще одна звезда или цветок. А когда он гасит фонарь — как будто звезда или цветок засыпают. Прекрасное занятие. Это по-настоящему полезно, потому что красиво.
Пройдут годы — и об этом беззаботном времени он будет вспоминать во время длительных перелетов и поездок в дальние страны, во время оккупации немецкими войсками Франции и вынужденной эмиграции в США. «Я не уверен, что жил после детства», — напишет он в письме матери.
Мальчик, прибывший на нашу Землю с другой планеты, — это маленький Тони, которого Сент-Экс однажды потеряет и по которому будет сильно скучать.
Но я, к сожалению, не умею видеть барашка сквозь стенки ящика. Может быть, я немного похож на взрослых. Наверное, я старею.
В 12 лет он впервые поднялся на самолете в воздух. Машиной управлял знаменитый летчик Габриэль Вроблевски, и Антуан сразу полюбил это ощущение невесомости и волнения, которое испытываешь на высоте. Пройдет еще 10 лет, и он с успехом сдаст экзамен на гражданского летчика, а чуть позже — и на военного. На своем первом самолете с серийным номером А-612 он будет перевозить почту на участке Тулуза — Перпиньян, а затем — в Испанию и Дакар.
У меня есть серьезные основания полагать, что Маленький принц прилетел с планетки, которая называется «астероид Б-612». Этот астероид был замечен в телескоп лишь один раз, в 1909 году, одним турецким астрономом.
Можно сказать, что летная карьера Экзюпери шла вверх. В октябре 1927-го его назначили начальником аэродрома в Кап-Джуби — ныне это городок Тарфая на окраине Марокко. В общей сложности в Западной Сахаре он тогда прожил три года.
Этот дикий мир бескрайних песков, населенный змеями и миниатюрными лисичками фенек, которых Экзюпери с восторгом описывал в письмах к сестре Диди, совсем не был похож на пустыню, созданную людьми. Именно в те годы, наполненные одиночеством, будущий литератор проникся безграничной любовью к Сахаре.
Мне всегда нравилось в пустыне. Сидишь на песчаной дюне. Ничего не видно. Ничего не слышно. И все же в тишине что-то светится.

Ее звали Консуэло Суэнцин. Ей было 30, когда Экзюпери встретил ее в центре «Лос Амигос дель Арте» в Буэнос-Айресе. Предпочитавший обычно высоких блондинок, в тот вечер он не сводил глаз с миниатюрной брюнетки.
На планете Маленького принца всегда росли простые, скромные цветы — у них было мало лепестков, они занимали совсем мало места и никого не беспокоили. Они раскрывались поутру в траве и под вечер увядали. А этот пророс однажды из зерна, занесенного неведомо откуда, и Маленький принц не сводил глаз с крохотного ростка, не похожего на все остальные ростки и былинки.
С вечеринки они ушли вместе: на закате солнца он посадил ее в кресло второго пилота в свой самолет, а после полета над залитым электрическими огнями Буэнос-Айресом всю ночь напролет читал ей главы из еще недописанного «Южного почтового». Спустя годы в книге «Воспоминания розы» Консуэло напишет об этой встрече:
«Ночью я проснулась, и он напоил меня горячим бульоном. Потом показал фильм, который снял сам.
— Это то, что я вижу после полетов, — пояснил он.
Образы сменяли друг друга под аккомпанемент странных индейских песен. Я больше не могла — слишком сильное впечатление производил этот человек, слишком богат был его внутренний мир». Через несколько дней она дала согласие стать его женой.
Их союз был нелегким. Она была подругой Метерлинка и Дали, и Экзюпери страстно любил эту талантливую, своенравную и темпераментную женщину. Но вместе с тем — раздражался, обижался, злился, уходил и снова возвращался.
Ничего я тогда не понимал! Надо было судить не по словам, а по делам. Она дарила мне свой аромат, озаряла мою жизнь. Я не должен был бежать. За этими жалкими хитростями и уловками надо было угадать нежность. Цветы так непоследовательны! Но я был слишком молод, я еще не умел любить.

Именно Консуэлло убедила мужа прислушаться к совету редактора Хичкока и написать детскую сказку, именно о ней он думал во время ночных перелетов, глядя на звезды.
Если любишь цветок, что растет где-то на далекой звезде, хорошо ночью глядеть в небо. Все звезды расцветают.
Угасшие кратеры на планете, где выросла эта прекрасная Роза — отсылка к трем вулканам Сальвадора, откуда жена Экзюпери была родом. Извержение одного из них — Исалько — Антуан застал во время поездки на родину Консуэло: покрытые застывшей магмой огнедышащие горы виднелись прямо из окон родительского дома.
У него было два действующих вулкана. На них очень удобно по утрам разогревать завтрак. Кроме того, у него был еще один потухший.
В конце 1935 года, измотанный постоянным стычками с Консуэло, Антуан решает совершить наиболее длительный перелет на самолете и побить мировой рекорд в 98 часов 52 минуты, добравшись из Парижа в Сайгон, что на юге Вьетнама. Несмотря на уговоры жены остаться, ранним утром 29 декабря он вместе с механиком сел в самолет и взлетел. Они пересекли Францию, затем Средиземное море, долетели до египетской Александрии, где, совершив дозаправку, отправились дальше — в зону бескрайних песков Сахары. Глубокой ночью, полагая, что Каир рядом, Экзюпери пошел на снижение. и на скорости 270 км/ч влетел в огромный песчаный массив. Самолет разбился, летчику с механиком повезло уцелеть. Но они оказались в центре бескрайней пустыни, их бак был пуст. Запас провианта также не внушал оптимизма: небольшой термос кофе, немного вина, несколько виноградин и апельсин. Уже под вечер они видели миражи и только через три дня, умирая от жажды и палящего солнца, были спасены бедуинами.
В первый вечер я уснул на песке в пустыне, где на тысячи миль вокруг не было никакого жилья. Человек, потерпевший кораблекрушение и затерянный на плоту посреди океана, и тот был бы не так одинок.

4 сентября 1939 года, на следующий день после объявления Францией войны Германии, он явился по месту мобилизации на военный аэродром Тулуза-Монтодран. Его назначили в разведывательную эскадрилью 2/33, где он прослужил вплоть до капитуляции Третьей республики в мае 1940 года.

Это семена баобабов. Почва планеты вся заражена ими. А если баобаб не распознать вовремя, потом от него уже не избавишься. Он завладеет всей планетой. Он пронижет ее насквозь своими корнями. И если планета очень маленькая, а баобабов много, они разорвут ее на клочки.
Война отняла у Экзюпери родную Францию, в которой он провел счастливые годы детства, она лишила его близкого друга и напарника Анри Гийома, чей самолет был атакован итальянским истребителем. Ярый противник коллаборационистского режима Виши, в конце 1940 года он вынужден был покинуть оккупированную немцами родину и переехать в Америку.
Не люблю я выносить смертные приговоры. И вообще мне пора.
Здесь он ощутил себя, как в настоящей пустыне — среди небоскребов и толп равнодушных людей, бездумно блуждающих по улицам и не способных радоваться простым вещам. Летом 1942 года, страдая от жары, нависшей над Манхэттеном (ее хорошо описал Сэлинджер в повести «Выше стропила, плотники»), он пишет в «Письме заложнику»: «Пустыня совсем не там, где кажется. В Сахаре несравнимо больше жизни, чем в столице, и людный город, полный суеты, — та же пустыня, если утратили силу магнитные полюса жизни».
Это обращение от лица эмигранта к сорока миллионам французов появилось одновременно с «Маленьким принцем» и во многом перекликалось с наивной детской сказкой, герой которой не разделяет ценности короля и делового человека. В «Письме заложнику» Экзюпери повторяет простую истину: превыше всего стоит ценить простые вещи — радость улыбки, тепло дружбы, о которых люди забывают в век господства тирании и коммерции.
Будь у меня пятьдесят три свободных минуты, я бы просто-напросто пошел к роднику.
Через две недели после выхода «Маленького принца» в американском издательстве, он покидает США. «Я не могу находиться вдали от тех, кто испытывает голод», — пишет он и присоединяется к войскам свободной Франции де Голля в Алжире, чтобы продолжить свою борьбу за детские мечты во взрослом мире.
У людей уже не хватает времени что-либо узнавать. Они покупают вещи готовыми в магазинах. Но ведь нет таких магазинов, где торговали бы друзьями, и потому люди больше не имеют друзей.
«Маленький принц» — это сказка об одиночестве. Заблудившийся герой этой истории напоминает современного человека, который живет на планете, где все меньше шансов найти «садовника для людей». Маленький Тони потерялся во взрослом мире. Счастливый ребенок, любивший запах цветов и шум дождя, стал разочаровавшимся взрослым. Человечество перестало ценить поэзию, краски и любовь.
31 июля 1944 года, прямо накануне своей смерти, он написал: «Если меня собьют, я ни о чем не буду жалеть. Меня ужасает грядущий муравейник. Ненавижу добродетель роботов. Я был создан, чтобы стать садовником». В свой последний полет он отправился, размышляя о том, что «жить холодильниками, политикой, балансами и кроссвордами больше нельзя» — и не вернулся обратно.
Было это самоубийство, дезертирство или авария — никто не знал. Экзюпери пропал бесследно. Только в 1998 году, спустя 45 лет после исчезновения летчика, рыбак у побережья Марселя нашел браслет с выгравированными надписями «Антуан» и «Косуэло» и нью-йоркским адресом издательства, которое опубликовало «Маленького принца». Еще через 5 лет обломки самолета, на котором Сент-Экс совершал свой последний полет, были найдены на дне Средиземного моря.
. И если к вам подойдет маленький мальчик с золотыми волосами, если он будет звонко смеяться и ничего не ответит на ваши вопросы, вы, уж конечно, догадаетесь, кто он такой. Тогда — очень прошу вас! — не забудьте утешить меня в моей печали. Скорей напишите мне, что он вернулся.
Антуан де Сент-Экзюпери «Маленький принц»
«Маленький принц» — совершенно необыкновенная книга, которая одновременно является и детской сказкой, и философской притчей для взрослых читателей. Не замеченная критиками и читателями в первые годы после публикации, она со временем была признана одной из главных книг ХХ века.
История создания «Маленького принца»
Как позже писал в воспоминаниях Антуан де Сент-Экзюпери, идея маленького друга, волшебного помощника, кого-то вроде внутреннего ребенка, потерянного много лет назад, но обретенного вновь, крутилась у него в голове давно. Он не раз в задумчивости вырисовывал в блокнотах, на черновиках или салфетках фигурку мальчика с растрепанными волосами в странной одежде. Но только в 1942 году за обедом с редактором он впервые задумался об этом всерьез.
Начало войны было очень тяжелым временем для писателя. В первые же дни он записался в военную авиацию добровольцем, но не успел прослужить долго. Его глубоко ранила капитуляция Франции, гибель близкого друга, вынужденная эмиграция. Как летчик он хотел продолжать борьбу, но больше не мог делать это в рядах французской армии, так как она была официально упразднена. Он уже был известным автором, но в тот период желания писать совершенно не было.
Сент-Экзюпери по привычке выводил на салфетке силуэт мальчика, редактор спросил, кого он рисует, и писатель ответил: «Маленького друга, которого ношу в сердце». Редактор тут же предложил ему попробовать написать сказку о волшебном мальчике, который помогает детям в трудные времена. К тому времени Сент-Экзюпери опубликовал несколько книг для взрослых, популярных во Франции и за ее пределами:
Работа над доброй сказкой стала настоящим спасением для писателя, который все глубже погружался в пучину отчаяния. Меньше чем через год книга была готова, а в апреле 1943 года — опубликована.
«Маленький принц» сюжет
Рассказчик и главный герой — молодой летчик, как и сам Сент-Экзюпери. Его самолет совершил экстренную посадку в пустыне, сложный ремонт потребует много времени, а вода у летчика на исходе. Занятый работой с мотором, он не сразу заметил, когда к нему подошел мальчик в необычной одежде с нестриженными золотистыми волосами.
Словно это была самая обыденная ситуация, мальчик попросил летчика нарисовать для него барашка. Но тот еще в раннем детстве поверил взрослым, сказавшим, что у него нет таланта к рисованию, и с тех пор не рисовал ничего. он не знал, как нарисовать барашка — как ни старался, выходило все не то. Только, когда герой схитрил и нарисовал коробку с дырочками для воздуха, его маленький заказчик был доволен. Так началась их необычная дружба.
Читайте «Маленький принц» онлайн — волшебный мальчик, невесть откуда взявшийся посреди пустыни, почти никогда не отвечал на вопросы, и герой узнал о нем только то, что тот решил рассказать сам. Отправиться в путешествие Маленького принца подтолкнули непростые отношения с розой — самым красивым цветком на его крошечной планете. Они присоединился к стае перелетных птиц и вместе с ними побывав на нескольких промежуточных планетах, прибыл на Землю.
Некоторые отсылки
«Маленький принц» автобиографичен для Сент-Экзюпери — грустная сказка о волшебном мальчике, прилетевшем с астероида, не только помогла писателю выбраться из депрессии, но вобрала в свой символический контекст все, что его волновало в то время.
«Маленький Принц» с философской точки зрения
Темы любви и дружбы в «Маленьком Принце» Антуана де Сент-Экзюпери
«Маленький принц» и его автор
Два мира в повести
• Главные герои и их характеристика
Темы и проблемы
• Художественные особенности
• Немного о дружбе
• Роза — это символ любви, красоты, женского начала
Заключение
Феномен сказки «Маленький принц» в том, что, написанная для взрослых, она прочно вошла в круг детского чтения.
Русский перевод «Маленького Принца» нам знаком благодаря замечательной переводчице Норе Галь. Именно она первой представила эту философскую притчу русскоязычным читателям. Так начинается посвящение в её переводе:
«Прошу детей простить меня зато, что я посвятил эту книжку взрослому. Скажу в оправдание: этот взрослый — мой самый лучший друг. И ещё: он понимает всё на свете, даже детские книжки.
Ведь все взрослые сначала были детьми только мало кто из них об этом помнит». [1, c. 253]
Не всё доступное взрослым откроется сразу детям, ведь многие читатели понимают сказку лишь став взрослыми, и перечитав её. Несмотря на это, дети читают эту книгу с удовольствием, так как она привлекает их простотой изложения, атмосферой духовности, дефицит которой так остро ощущается в наши дни. Так же детям близко видение авторского идеала в детской душе. Только в детях Экзюпери видит самую ценную, ничем не замутненную основу человеческого бытия, потому что только они умеют видеть вещи в их истинном свете, не считаясь с их практическим значением.
«Маленький принц» и его автор

Но по какой причине принцем? На собственной планете он живёт сам, вся эта территория принадлежит только ему. Он ответственно исполняет свою хозяйственную роль и, невзирая на детский возраст, уже научился ухаживать за собственной землей. Такое поведение наталкивает на мысль, что перед читателем благоразумный молодой человек, который управляет своей планетой, а как его еще можно назвать? Принцем, ведь он наделен властью и мудростью.
Антуан де Сент-Экзюпери, будучи военным летчиком, в один из вылетов попал в авиационную катастрофу, это случилось в 1936 г. в пустыне в Ливии. Новости о начале войны, воспоминания об авиакатастрофе и бередившие скрытые психологические детские травмы вдохновили Антуана де Сент-Экзюпери на создание сказки.
Сказка была написана в 1942 г. в Америке, через год она уже была доступна для прочтения. Книга являлась последним творением писателя и принесла Экзюпери мировую популярность.
Посвящение книги своему приятелю с детских лет (Леону Верту) сделано не случайно. Тот был евреем, страдавшим от гонений во время Второй мировой войны. Он (как и маленький принц) вынужден был покинуть «свою планету» — свою родину. Такое посвящение было не просто данью дружбы, но и смелым вызовом писателя антисемитизму и нацизму.
Сказка «Маленький принц» была переведёна с французского на 360 языков мира. С 2020 года Франция ежегодно отмечает День “Маленького Принца”. Такое решение Фонд Антуана де Сент-Экзюпери принял по случаю 120-й годовщины со дня рождения писателя (29 июня 1900 г.), чтобы отдать дань уважения его роману.
Два мира в повести
Два мира представлено в сказке «Маленький принц» — взрослые и дети. В этом произведении деление сделано вовсе не по возрастным признакам. Например, пилот – человек взрослый, но ему удалось сохранить детскую душу. Автор разделяет людей по идеалам и представлениям. Для взрослых самыми важными являются собственные дела, честолюбие, богатство, власть.
А детская душа жаждет другого – дружбы, взаимопонимания, красоты, радости. Антитеза (дети и взрослые) помогает раскрыть основной конфликт произведения — противостояние двух различных систем ценностей: настоящих и фальшивых, духовных и материальных. Она в дальнейшем углубляется. Покинув планету, маленький принц на своем пути встречает «странных взрослых», понять которых он не в силах. [4]
Главные герои и их характеристика




5. Деловой человек. Деловому человеку принадлежала четвертая планета. Как показывает анализ сказки «Маленький принц», смысл жизни его состоял в том, что следует найти что-то, у чего нет хозяина, и присвоить его. Деловой человек считает богатства, которые не его: тот, кто лишь для себя копит, мог бы с тем же успехом подсчитать звезды. Не может маленький принц понять логику, по которой живут взрослые. Он делает вывод, что его цветку и вулканам полезно, что он владеет ими. А вот звездам никакой пользы нет от такого обладания. [4]
6. Фонарщик. Лишь на пятой планете главный герой находит человека, с которым ему хочется подружиться. Это фонарщик, которого стали бы презирать все, поскольку он думает не только о самом себе. Однако планета его крохотная. Для двоих здесь нет места. Впустую работает фонарщик, так как не знает, ради кого [4], однако именно его Маленький принц выделил среди всех, встреченных им на разных планетах:
«Вот человек, — сказал себе Маленький принц, продолжая путь, — вот человек, которого все стали бы презирать – и король, и честолюбец, и пьяница, и делец. А между тем из них всех он один, по-моему, не смешон. Может быть, потому, что он думает не только о себе». [2, глава 14, с. 57]
Король, Деловой человек и Фонарщик. © SNEG5.com
Если описывать кратко, в путешествиях Маленький принц встретил «странных взрослых»:
1. Честолюбца, главная цель которого — чтобы его персоной восхищались.
2. Правителя, уверенного в своей безусловной власти над всеми планетами.
3. Делового человека — его основное занятие — подсчет астероидов.
4. Пьяницу, пьющего из-за ощущения вины за злоупотребление спиртным, насколько бы это парадоксально ни прозвучало.
5. Географа, который за целую жизнь не видел ничего, помимо собственной звезды.
6. Фонарщика, который постоянно зажигал и тушил фонарь.
Последним местом была Земля, на которой он обрел настоящего друга.
Темы и проблемы





Художественные особенности
Каждое издание «Маленького принца» сопровождается авторскими иллюстрациями, которые поясняют содержание книги и обогащают его. Автор выражает свое видение мира через незамысловатые рисунки, знакомые каждому человеку. Они стали популярнее самого произведения.
Книга состоит из развернутых метафор и аллегорий. Так, жители одиноких планет представляют собой популярные человеческие типажи и заблуждения. Король астероида — карликовый деспот, который утешает себя иллюзией власти и могущества, хотя на деле ни на что не влияет. Именно такими являются многие представители правительства. Честолюбца наши современники могут увидеть на просторах социальных сетей, а Экзюпери наверняка находил их повсюду в богемной среде, где принято восхищаться собой и не замечать остальных. Вечно занятый подсчетами деловой человек — это портрет типичного коммерсанта, который все измеряет в цифрах и забывает жить в своем стремлении к подсчетам. Географ — безнадежный теоретик, который не делает ничего из того, что якобы знает.
Весьма интересна композиция «Маленького принца»: «рассказ в рассказе» позволяет читателю находиться сразу в двух реальностях — в пустыне с пилотом и в космосе с маленьким принцем. [5]
Немного о дружбе
О дружбе Сент-Экзюпери говорит ещё на первой странице повествования (в посвящении). В авторской системе ценностей тема дружбы занимает одно из главных мест. Только дружба способна растопить лед одиночества и отчужденности, так как она основывается на взаимопонимании, взаимодоверии и взаимопомощи.
«Это печально, когда забывают друзей. Не у всякого есть друг», – говорит герой сказки.
В начале сказки Маленький принц покидает свою единственную Розу, потом он оставляет на Земле своего нового друга Лиса. «Нет в мире совершенства», – скажет Лис. Но зато есть гармония, есть человечность, есть ответственность человека за порученное ему дело, за близкого ему человека, есть еще ответственность за свою планету, за все, что на ней происходит.
Маленький принц и Лис. © SNEG5.com
Экзюпери утверждает, что ничто не может помешать дружбе человека с человеком и другими живыми существами, кроме самого человека. Все хотят, чтобы их приручили. Лис вкрадчиво и настойчиво просит об этом Маленького принца, он даже учит его, как это сделать, учит его нежности и постепенности, верности и настойчивости, осторожности (потому что боишься спугнуть зарождающееся чувство того, кого приручаешь) и решительности.
— Скучная у меня жизнь. Я охочусь за курами, а люди охотятся за мною. Все куры одинаковы, и люди все одинаковы. И живется мне скучновато. Но если ты меня приручишь, моя жизнь, словно солнцем озарится. Твои шаги я стану различать среди тысяч других. Заслышав людские шаги, я всегда убегаю и прячусь. Но твоя походка позовет меня, точно музыка, и я выйду из своего убежища.
И как чудесно будет, когда ты меня приручишь! Золотая пшеница станет напоминать мне тебя. И я полюблю шелест колосьев на ветру… Лис замолчал и долго смотрел на Маленького принца. Потом сказал:
— Пожалуйста… приручи меня! [2, глава 21, с 76]
Лис открывает Маленькому принцу тайну приручения: приручать — значит создать узы любви, единения душ. И принцу, и Лису эта дружба нужна в равной степени. И даже больше она нужна была Маленькому принцу, потому что именно Лис научил его любить.
Роза — это символ любви, красоты, женского начала
Антуан де Сент-Экзюпери говорит о том, что люди должны научиться доверять друг другу и нести ответственность за все то, что любят. Смысл книги заключается во фразе:
«Любить — это не значит смотреть друг на друга, это значит смотреть в одном направлении».
Консуэло Сунсин и Антуан де Сент-Экзюпери
Проблему взаимоотношений мужчины и женщины Экзюпери показывает через отношения Маленького принца и Розы. Более того, в реальной жизни — это отражение отношений автора и его жены. Жить вместе непросто, особенно, если характеры не сходятся. Но настоящая любовь вдохновляет людей на самоотречение, заставляет заботиться друг о друге, что бы ни случилось. [5]
Говорящая роза предстаёт нам в образе красивого цветка, который распустился лишь спустя долгое время, ввиду «неподходящих» для условий обитания. Семечко попало на планету ребёнка случайно, из-за чего роза долгое время пребывала в ужасном настроении и отказывалась цвести. Героиня постоянно критикует мальчика и просит всесторонней помощи в защите от ветра, погодных условий и диких зверей, насекомых, хотя тех никогда и не было на планете принца.
Несмотря на скверный характер розы, мальчик всячески пытается угодить ей, выполняя все её прихоти. Лишь когда главный герой собирается в путешествие, эгоистичная особа смягчается и искренне желает счастья своему спасителю, признаваясь тому в любви. Когда мальчик уходит, роза просит его не смотреть на неё, ведь по лепесткам цветка текли слёзы раскаяния за содеянное.
И лишь только на Земле Маленький принц узнал, что такое настоящая любовь и дружба. А смысл жизни, призвание человека — в бескорыстной любви к тем, кому он нужен. И Маленький принц возвращается к себе на астероид, чтобы заботиться о своей единственной Розе, которая без него погибнет.
Заключение
Характерная особенность философской притчи «Маленький принц» в том, что у неё простая и фантастическая сюжетная линия, однако она имеет поучительный характер, позволяет детям сформировать моральные качества, а взрослым подумать над поведением и мировоззрением.
Читая Экзюпери, мы как бы меняем угол зрения на банальные, повседневные явления. Он подводит к постижению очевидных истин: нельзя прятать деньги в банке и бессмысленно их пересчитывать, нужно беречь тех, за кого ты в ответе и прислушиваться к голосу собственного сердца:
— На твоей планете, — сказал Маленький принц, — люди выращивают в одном саду пять тысяч роз… и не находят того, что ищут…
— Не находят, — согласился я.
— А ведь то, чего они ищут, можно найти в одной-единственной розе, в глотке воды…
— Да, конечно, — согласился я. И Маленький принц сказал:
— Но глаза слепы. Искать надо сердцем. [2, глава 25, с. 89]
Помимо этого, не нужно запираться в своем мирке, отделяясь от остальных. Необходимо найти себя, узнавать новое, выйти из зоны комфорта.
Мы видим, что главная цель написания детской сказки для взрослых «Маленький Принц» — внушение детям простой истины: надо быть верным в любви и дружбе, прислушиваться к голосу сердца, не быть равнодушным к окружающему тебя миру в любой ситуации. [3]
Сент-Экзюпери указывает, что все должны доверять друг другу и быть ответственными за тех, кого любят. История Маленького принца — назидательна и чувствительна. Сказка говорит, что нужно иметь верного друга рядом с собой. Произведение предостерегает от одиночества, учит дружить и ценить любовь.










