мне не досуг что значит
Значение слова «недосуг»
1. Отсутствие свободного времени. — Уж я кой-что посеял, посадил; А ты и гряд еще не взрыл. — Да, я не взрыл, за недосугом. И. Крылов, Огородник и Философ. Пришли только антрепренер Лимонадов, трагик Феногенов и комик Водолазов; остальные сослались на недосуг и не пришли. Чехов, Трагик.
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
НЕДОСУ’Г, а, мн. нет, м. (разг.). 1. Отсутствие свободного времени. Русской грамоты не знал за недосугом. Пшкн (о Державине). Сослались на недосуг и не пришли. Чхв. 2. в знач. сказуемого, с инф. Некогда, нет времени. Писать тебе посланье мне было недосуг. Пшкн. Теперь недосуг мне с тобой калякать. Гргрвч.
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
недосу́г (существительное)
1. разг. отсутствие свободного времени ◆ Пришли только антрепренёр Лимонадов, трагик Феногенов и комик Водолазов; остальные сослались на недосуг и не пришли. Чехов, «Трагик», 1883 г. (цитата из Викитеки)
недосуг (предикатив)
1. разг. об отсутствии свободного времени у кого-либо; некогда ◆ — Недосуг мне калякать с тобой… по общественным делам. — долетел голос старосты. С. В. Аникин, «По общественным делам», 1903 г. (цитата из Викитеки)
Делаем Карту слов лучше вместе

Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.
Насколько понятно значение слова шильце (существительное):
Значение слова «досуг»
1. Свободное от работы, от дела время. Она меж делом и досугом Открыла тайну, как супругом Самодержавно управлять. Пушкин, Евгений Онегин. Самым душевным другом людей была в часы досуга русская гармонь. Фадеев, Ленинград в дни блокады.
2. в знач. сказ., кому (обычно с неопр.). Прост. Есть, имеется свободное время у кого-л. — Ах, я чем виноват? — Молчи! устал я слушать. Досуг мне разбирать вины твои, щенок! И. Крылов, Волк и Ягненок. Теперь пора рабочая, Досуг ли толковать? Н. Некрасов, Кому на Руси жить хорошо. Спят бойцы, кому досуг. Твардовский, Василий Теркин.
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
ДОСУ’Г, а, м. 1. только ед. Время, не занятое работой или другим делом. У него мало досуга. Задумчивость. теченье сельского досуга мечтами украшала ей (Татьяне). Пшкн. 2. Отдельные моменты свободного времени, промежутки между работой. Он свой д. (или свои досуги) проводит дома. Я свой д. (или свои досуги) посвящаю чтению. 3. только мн. Развлечение, личные занятия в свободное от работы время (устар.). В их семье были в обычае музыкальные досуги. ◊
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
досу́г
1. время, не занятое работой, какими-либо делами ◆ Оставшись вдовою, г-жа Ельцова посвятила весь свой досуг на воспитание дочери и почти никого не принимала. Тургенев, «Фауст», 1856 г. ◆ Я ему говорю, что он не имеет никакого римского права сидеть у себя в больнице, он должен отдавать свой досуг обществу. Чехов, «Ионыч», 1898 г.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Делаем Карту слов лучше вместе

Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.
Насколько понятно значение слова уваривать (глагол), уваривают:
Значение слова недосуг
недосуг в словаре кроссвордиста
недосуг
Толковый словарь живого великорусского языка, Даль Владимир
Толковый словарь русского языка. Д.Н. Ушаков
недосуга, мн. нет, м. (разг.).
Отсутствие свободного времени. Русской грамоты не знал за недосугом. Пушкин (о Державине). Сослались на недосуг и не пришли. Чехов.
в знач. сказуемого, с инф. Некогда, нет времени. Писать тебе посланье мне было недосуг. Пушкин. Теперь недосуг мне с тобой калякать. Григорович.
Толковый словарь русского языка. С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова.
-а, м. Отсутствие свободного времени. Не пришел из-за недосуга,
в знач. сказ., кому, с неопр. Некогда, нет времени. Мне этим заниматься н.
Новый толково-словообразовательный словарь русского языка, Т. Ф. Ефремова.
м. Отсутствие свободного времени; занятость.
предикатив Об отсутствии свободного времени; некогда.
Примеры употребления слова недосуг в литературе.
К сожалению, он не располагал необходимым инструментом, и недосуг было заказывать его благожелателю из другого измерения.
Теребила давно созрела для замужества, но Самовзводу все было как-то недосуг, да и гордость мешала, поскольку был он не простой болярин, а порубежный, что по агеноридским меркам соответствовало маркграфу.
Но Вениамин, отговариваясь недосугом, решительно отказался заниматься с ним, и после этого дальнейшие планы Кастрена и Леннрота изменились: Леннрот решил ехать на Онежское озеро к вепсам, а Кастрен употребить лето на поездку к терским лопарям, все же надеясь посетить самоедов, как только установится санный путь.
Недосуг мне скитаться по вашим диким горам, Робин, среди твоих голоштанников, и как-то не подобает мне это при занимаемой мною должности.
Акинфий отговаривался от воеводских доглядчиков недосугами и срочным литьем.
Что же до посещения марциальных или каких иных вод, то ныне нам недосуг.
Я давно хотел проведать своих нагаши, посмотреть, как выросли их дети, да все недосуг, никак не выберу времени.
Подобное отмахивание от проблемы находим у эпикурейцев, а в русской литературе у белозубого лицеиста Пушкина: Не пугай нас, милый друг, Гроба близким новосельем: Право, нам таким бездельем Заниматься недосуг.
Когда однажды Аристид с упреком заговорил об этом с Павсанием и хотел его усовестить, тот, нахмурившись, сказал, что ему недосуг, и не пожелал слушать.
Источник: библиотека Максима Мошкова
Транслитерация: nedosug
Задом наперед читается как: гусоден
Недосуг состоит из 7 букв
Словари
Временной период, не занятый работой или какими-либо делами.
Морфология: (нет) чего? досу́га, чему? досу́гу, (вижу) что? досу́г, чем? досу́гом, о чём? о досу́ге
Свой досуг он всё чаще проводил с друзьями из университета. | Он думал, чем ему занять часы досуга. | У него здесь не будет особого досуга.
2. Если вы делаете что-либо на досуге, значит, вы делаете это в свободное время.
Надо будет почитать новые журналы на досуге. | Я люблю помечтать на досуге.
1. только ед. Время, не занятое работой или другим делом. У него мало досуга. «Задумчивость… теченье сельского досуга мечтами украшала ей (Татьяне).» Пушкин.
2. Отдельные моменты свободного времени, промежутки между работой. Он свой досуг (или свои досуги) проводит дома. Я свой досуг (или свои досуги) посвящаю чтению.
3. только мн. Развлечение, личные занятия в свободное от работы время (устар.). В их семье были в обычае музыкальные досуги.
1. Свободное от работы время. В часы досуга. На досуге (когда свободен). Провести свой д. с пользой.
2. в знач. сказ., кому, с неопред. Есть, имеется свободное время (устар.). Гуляют и веселятся, когда им д. Д. ли мне разбирать ваши споры! (т. е. недосуг, нет времени).
◁ На досу́ге, в зн. нареч. В свободное время. Обсудим на досуге.
1. Свободное от работы, от дела время.
Она меж делом и досугом Открыла тайну, как супругом Самодержавно управлять. Пушкин, Евгений Онегин.
Самым душевным другом людей была в часы досуга русская гармонь. Фадеев, Ленинград в дни блокады.
2. в знач. сказ., кому (обычно с неопр.). прост.
Есть, имеется свободное время у кого-л.
Теперь пора рабочая, Досуг ли толковать? Н. Некрасов, Кому на Руси жить хорошо.
Спят бойцы, кому досуг. Твардовский, Василий Теркин.
Не в досуг (не в досуге). Курск., Новг. Некогда, нет времени. СРНГ 8, 151; НОС 2, 98.
Модные словечки, которые сейчас очень популярны у детей. Сможете сказать, что они обозначают?
Наши дети порой странно выражаются. С нами они обычно не перекидываются такими словами и выражениям. А вот со своими сверстниками да! Давайте разберемся, что же они обозначают, чтобы быть в теме. Слов достаточно много. Но запомнить их не составит нам труда. Зато будем в тренде) и станем современными родителями)
Краш
Обозначает человека, в которого вы влюбились, по которому вы прямо «тащитесь». Очевидно, оно пришло от английского сrush (давить, сокрушать). При чем тут чувство симпатии к человеку? Хороший вопрос! Вероятно, когда-то в словосочетание fall in love (влюбиться) вместо слова fall (падать) вставили crush, чтобы таким образом подчеркнуть неподконтрольность и фатальность этого чувства. Выходит, «краш» — это не просто какая-то там влюбленность, а необъяснимая и внезапная. Прямого аналога в русском языке нет, так что приходится брать из английского. Есть и вариант-феминитив: крашиха. Ну а что? В духе времени!
Мой краш — Вадим из 9 “Б”. Только ему на меня пофиг.
Трушно
Это обозначает быть трушным. То есть правдивым, честным.
Буть уже в этой ситуации трушным.
Кринж
Еще одно словечко из английского (забежим вперед: как и почти все из списка). Сringe переводится как «съеживаться» и обозначает чувство стыда. Спросите, зачем же еще одно слово, если уже есть «стыд»? Ну, это не совсем оно. Кринж — это некая смесь между неловкостью и стыдом. Скорее всего, когда вы пытаетесь понять подростковую моду, вы ведете себя именно кринжово. В глазах своего ребенка, естественно. Ведь попытки взрослых прикинуться молодежью всегда ровно такие: немножко стыдные и неловкие. Аж съеживаешься.
Вчера моя мама пыталась включить видео-чат в Viber, господи, это был такой кринж.
Рофл Рофл
Это ROFL, записанный кириллицей. Набор букв получается из выражения Rolling On Floor Laughing, что означает очень сильно смеяться. Но слово «рофл» на глагол похоже слабо, так что превратилось во что-то вроде междометия. Типа как «лол». Это вы знаете же? Рофлом может быть какая-нибудь шутка. В общем-то, это почти синонимы. Но есть употребление посложнее: в некоторых случаях «рофлить» означает как бы издеваться, но не зло, а с юмором.
Пранк
Пранк — это тоже шутка, но скорее отдающая розыгрышем. То есть смешная фраза — это еще не пранк, а вот какое-то действие, после которого всем смешно. Как правило, в этом тоже есть некий элемент издевки: человек, над которым пранкуют, должен поначалу не понимать, что к чему. И только потом посмеяться. Короче говоря, Валдис Пельш в программе «Розыгрыш» занимался не чем иным, как пранковал. Еще до того, как это слово вошло в обиход русскоязычной молодежи.
Поставить в пятницу шесть уроков — уже просто пранк, который зашел слишком далеко.
Имбовый
«Имбовый» — это значит крутой. На фоне остальных, конечно же. Вообще, это пошло из онлайн игр, где имбовым называли какой-то элемент или предмет, делающей игру для его обладателя очень легкой и выигрышной.
Эта шмотка имбовая, если она у противника — игра слита.
Задонатить
Изначально «задонатить» означает «пожертвовать». Допустим, перевести 20 рублей на покупку СИЗов для врачей — это ваш донат. Но слово также стали использовать в компьютерных играх — его можно услышать в отношении покупок в игре. Если вы переводите реальные деньги в игровые, чтобы покупать какие-то штучки (клады, сундуки, оружие), то это тоже донаты. Не удивляйтесь, если услышите.
Задонатил за выходные 100 рублей на игры, мне капец.
Читы
Иначе говоря, коды к компьютерной игре, благодаря которым игрок получает какие-то бонусы. Это слово перешло из мира игр в обычную жизнь: списал домашку — читер, протер пыль только на нижних полках — читер. Короче говоря, обманщик, который ищет лучшей жизни простым путем.
Ты что, списала всю контрольную со шпоры? Ну и читер!
Чилить
Попросту говоря, отдыхать. Но если у старшего поколения отдых может подразумевать прополку грядок на протяжении нескольких часов, а у активных людей — сноуборд и водные лыжи, то у тех, кто использует слово «чилить» совсем другие понятия. Чилл — это расслабленный отдых, который подразумевает почти полное ничегонеделание. Лежать на пляже — чилл, не вставать с кровати весь день — чилл, сидеть в машине, чтобы воздух из окна обдувал — чилл.
Вчера весь день чилили с ребятами на Минском.
Чекать
Глагол to сheck в английском означает «проверить». Можно чекнуть, что задали по математике, или чекнуть, выложили ли новый видос на YouTube. Суть в том, что это делается ради уточнения какого-то факта.
Сейчас я чекну, что по погоде, и скажу, пойду или нет.
Чекиниться
Тоже слово, связанное с check. Зачекиниться — это значит отметиться, что вы были в каком-либо месте, обычно так говорят о заведениях общепита. Но просто сходить недостаточно: чек-ин, как правило, подразумевает отметку в соцсетях. Это ж современный мир — иначе не считается.
Нет, туда не хочу идти — там уже вчера зачекинились.
Олды
Слово придумано на базе английского old (старый), только в русском языке из него сделали существительное. Олдами называют всех людей, которые старше говорящего. Так что не обижайтесь, если услышите, что вы олд. 17-летний может вполне назвать олдом 19-летнего.
Говоришь прямо как олд, жесть.
Пипяо
Слово придумано, чтобы можно было не использовать подцензурный «п. ц». Конечно, у него есть более приличные варианты, сильно похожие на «капец». Но это для олдов. Вот «пипяо» — куда более непонятно со стороны.
Этот молодежный сленг — полный пипяо!
Еще одно странное словечко, как и пипяо. Если кто-то говорит «ауф», значит, он получил от этого удовольствие или что-то его сильно восхитило. Другой вариант употребления — после сомнительной современной пословицы, которые тоннами рождаются в соцсетях. Тогда «ауф» в конце как бы намекает на несерьезность вышесказанного и прикол.
Тот пацан просто ауф!
Хайп
Более употребительное слово среди олдов, но тем не менее вопросы вызывает. Хайп — это попросту говоря ажиотаж. В некоторых случаях — созданный искусственно. Кстати, нам нередко пишут читатели с претензиями, что мы написали что-то, чтобы «хайпануть», то есть сделать популярную новость из ничего. Что ж. Хайп может быть по фильму, по человеку, из-за новости и так далее.
Ну и хайп поднялся после «Хищных птиц» — вся лента в этом.
Орать
Нет-нет, это не то же самое, что кричать. Орать — это значит «очень сильно смеяться», но не только. В прямом смысле никто не орет (да и смеется тоже). Обычно так пишут, чтобы подчеркнуть, какие сильные эмоции вызывает нечто. Настолько, что уже непонятно: то ли смеяться, то ли плакать. Остается просто орать.
Ты видел, чем кончился сериал? Я просто ору!
Жиза
Здесь все просто: это сокращенный вариант наречия «жизненно». Идеальный вариант, чтобы проявить сочувствие — просто скажите, что озвученная проблема для вас «жиза». И сразу станете своим в доску.
Слышала, что вчера Катя говорила? Такая жиза, не могу.
Токсик
Быть токсичным — значит, своими действиями разрушать веру в себя других людей и делать их существование некомфортным. Например, отпускать шуточки на тему чьих-то прыщей — это токсично, потому что как бы человек сам ни шутил на эту тему, наверняка он переживает. Ну, а «токсик» как человек — это, собственно, тот, кто ведет себя таким образом.
Наш препод — настоящий токсик. Как с ним учились раньше?
Войсить
Voice (читается как «войс») — с английского переводится как «голос». Соответственно, глагол «войсить» используется вместо «записывать голосовое сообщение». Очень длинно ведь, правда? Даже «записать голосовуху» не так емко выглядит. Поэтому если кто-то войсит, не переживайте: человек просто общается в соцсетях.
Это он не тебе, он просто войсит.
Зашквар
Зашкваром называют что-то позорное и неприятное. Причем это может быть все что угодно: от похода в театр до пранка на перемене между уроками. Если что-то зашкварное, значит, оно позорное, если кто-то зашкварился — значит, опозорился. Правда, у зашквара, пожалуй, не такой оглушительный шлейф, как у позора. Чуть получше.
Он, конечно, зашкварился, когда надел эту майку на тусовку.
Бомбить
Как у меня бомбило от того, что мне мать сказала, вы бы видели.
Оффники
Это околофутбольный термин, которым называют парней «на спортивках». Они увлекаются всякими странными вещами вроде договорных драк, фанатеют от спорта и так далее. Поскольку в Беларуси такое движение не слишком и развито, то оффниками часто называют просто парней в спортивной одежде.
Оффники уже достали меня дергать, когда они уже отстанут?
Рил ток / инфа сотка
Фразы, похожие по своей сути. Обе они означают «точно говорю», «уверен на 100%». Первая пошла от английского «real talk» («серьезный разговор»), вторая — сокращенный вариант «информация на 100% достоверная».
Да там будет легко списать, рил ток просто. Инфа сотка — спрашивал у «А» класса.
Флекс
По-моему, он просто флексер.
Вписка
Если у автостоперов вписка — это временный ночлег, то у городской молодежи вписка — это тусовка у кого-то дома. В общем-то в обоих случаях сленговое слово родилось из глагола «вписаться [к кому-то в квартиру]». Кстати, еще буквально лет 10 назад вместо вписки в ходу был флэт. Как быстро летит время! Впрочем, так говорят и сейчас тоже. Но это более олдово.
Если пойдешь на вписку, возьми с собой еду.
Запилить
То же самое, что «сделать что-нибудь». Универсальное слово, потому что заменяет собой другие глаголы. Починить, сделать, составить, выложить, загрузить, снять — вместо всего этого можно сказать просто «запили». Вероятно, такое употребление слова «запили» вызвано популярным вирусным роликом, где употреблялась фраза «дверь мне запили». Почини то есть.
Давай запилим фотки в необычном стиле.
Лойс
Это то же самое, что и лайк. О происхождении этой формы можно только догадываться. Вероятно, кто-то просто сделал опечатку в слове like — и пошло-поехало.
Он ставит мне лойсы уже неделю, но так и не пишет. Что за фигня?
Стэнить
Стэнить — это быть поклонником определенной группы или музыканта, но по отношению к кино тоже употребляется. Вообще, слово не новое и пошло из песни Stan Эминема и Дайдо, которая (на секундочку) была выпущена в 2000 году. В треке есть строчка «Искренне твой, твой самый страстный поклонник, Стэн». Видимо, поэтому имя и стало нарицательным в таком значении.
Как можно не стэнить Тимоти Шаламе… Он же просто лапочка!
Вайб
Вайб — это приятные ощущения, которые можно почувствовать подсознательно. Можно сказать, в некотором смысле синоним этого слова — атмосфера. То есть приятный вайб по сути то же, что приятная атмосфера.
У этого кафе приятный вайб, сюда хочется ходить.
Форсить
Означает что-то вроде «продвигать», «делать популярным». Как вы понимаете, несколько насильственным путем — в этом и смысл продвижения. Слово можно употреблять в переносном смысле. Если кто-то часто упоминает какого-то конкретного человека, идею или продукт, можно с уверенностью предъявить претензию: «Да что ты форсишь это? Успокойся уже».
Она так форсила новые шоколадки с мармеладками, что все их стали есть.
Вот еще несколько англоязычных словечек, которые имеют простой аналог в русском:
Агриться = злиться. Пример: Не агрись на меня, я с тобой спокойно разговариваю.
Фейк = недостоверная информация, обман. Пример: Опять в вайбере фейк про бананы и коронавирус запустили?
Трабл = проблема. Пример: У меня траблы с учителем химии, он занижает оценки.
Крипово = страшно, жутко. Пример: Когда ты внезапно выскочила из темноты, было крипово.
Пруф = доказательство. Пример: Пока не дашь пруфы, не поверю, что Таня встречается с Димой.
Фиксить = исправлять. Пример: Блин, накосячил, когда переписывал сочинение в чистовик, сейчас пофикшу.
Таргет (может быть также тарджет) = цель. Пример: Мой таргет — бегать хотя бы по 20 километров в неделю.
Скилл = навык. Пример: Из скиллов у меня — только язык в трубочку могу скручивать.
Ливнуть = уйти. Пример: Он ливнул из чата, как только мы заговорили о его семье.
Шеймить = стыдить. Пример: Хватит шеймить людей за лишний вес, это бесит.
Юзать = использовать. Пример: Это видео можно юзать в презентации для универа.
Гамать = играть. Пример: Я гамаю только в CS.
Рандомный = случайный. Пример: Там варианты рандомно раздают, не поймешь, как сесть, чтобы один получить.
Изи = легко. Пример: Домашка по русскому? Да там изи.
Хард = сложно. Пример: Мой вариант ЦТ какой-то хардовый попался.
Нуб = новичок. Пример: Он в этой теме полный нуб.
Забайтить = спровоцировать. Пример: Подруга забайтила меня на репост конкурса.
Апнуться = повысить [уровень]. Пример: Наконец-то апнулся в игре, очень сложный левел (уровень).
Ну теперь мы все все понимаем, о чем разговаривают наши дети))



