Что такое эмоционально окрашенная лексика
Стилистически окрашенная лексика: что это, как воспринимаются такие слова
Содержание:
Лексическая система русского языка характеризуется своей неоднородностью и в то же время структурностью. Среди различных критериев деления слов на группы выделяется разграничение на нейтральные и стилистически окрашенные.
Что такое стилистически окрашенная лексика
Стилистически окрашенная лексика — это языковые единицы, имеющие дополнительные к своему основному значению эмоциональные, оценочные и экспрессивные функции. Благодаря наличию этих свойств слово оказывается ограниченным в употреблении в зависимости от функционального стиля — книжного или разговорного — или речевой ситуации.
Стилистическое расслоение лексики — пласты лексики в русском языке
Рассмотрим, что такое стилистически окрашенная лексика в языковой системе.
В лексикологии различают два вида стилистической окраски:
Разграничение лексики по ее стилевой принадлежности
Стилистическое расслоение лексики прежде всего проявляется в делении на функциональные стили: книжные и разговорный.
Книжные стили и их характеристика:
Разговорный стиль включает в себя многочисленную группу слов повседневного обихода — всплакнуть, горемыка, нарасхват; просторечия — скупердяй, шпынять, одуреть; сленг — баранка (у водителей), домашка (школьное), кирпич (дорожный знак), самоволка (в армии).
Эмоционально-оценочные слова
Лексика с точки зрения стилистической окраски делится на слова нейтральные и оценочные. В ряду синонимов могут оказаться все указанные разновидности, например: глядеть — нейтральное, взирать — высокая лексика, положительно окрашенное, таращиться — отрицательное; глаза — нейтральное, очи — положительная эмоциональная окраска, гляделки — отрицательная.
Среди положительно-оценочных значений отмечаются торжественно-поэтический — воспевать, чаяния, лучезарный; одобрительный — благородный, молодец, прекрасный; ласкательный — доченька, лапочка, солнышко.
Отрицательный оттенок в речи может выражать неодобрение — скряга, скупец; презрение и иронию — великовозрастный, зубрила, воздыхатель, ухажер; брань — гад, барахло, дрянь.
Чем характеризуется стилистически окрашенное слово
Стилистически окрашенные языковые единицы, как правило, отличаются высокой экспрессией и придают речи особую эмоциональность и выразительность. Учитывая то, что их употребление ограничено, необходимо помнить о тщательном отборе речевых средств при построении высказывания.
Иностилевая лексика, использованная неуместно, ведет к речевым ошибкам. Например, в предложении: Мэр города хлопочет о благоустройстве дворов разговорное слово разрушает восприятие фразы. Так же неуместно привлечение в разговорный стиль высоких слов, например: Строители возвели бытовку на участке.
Правильно употребляется стилистически высокая лексика в следующих предложениях: Итальянские зодчие возвели прекрасный дворцовый ансамбль. Петергоф радует взор и душу каждого ценителя архитектуры.
Стилистические пласты лексики в русском языке находят отражение в Толковом словаре в качестве помет: книжн., проф., разг., прост., торж., возвыш., ирон. и т. д.
Эмоционально окрашенная лексика: понятие, виды и классификация
Рубрика: Филология, лингвистика
Дата публикации: 14.04.2021 2021-04-14
Статья просмотрена: 274 раза
Библиографическое описание:
Волкова, А. Е. Эмоционально окрашенная лексика: понятие, виды и классификация / А. Е. Волкова. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2021. — № 16 (358). — С. 125-127. — URL: https://moluch.ru/archive/358/80073/ (дата обращения: 08.12.2021).
Эмоции играют важную роль в общении и познании мира. Эмоциональное состояние проявляется в мимике, жестах, в речи и языке. В данной статье анализируются особенности лингвистической реализации эмоций в современных практиках перевода.
Ключевые слова: эмоционально окрашенная лексика, слово, лексика ограниченного употребления, оценочное значение.
В художественных произведениях и повседневной речи выражение эмоционально-окрашенной лексики происходит различными инструментами языка: фонетическими, графическими, морфологическими, синтаксическими и т. д. Средства лексики играют особенную роль среди эмоционально-окрашенных инструментов языка. В современной лингвистической науке в исследованиях на подобную тематику преобладают следующие направления: исследования эмоционально-окрашенной лексики в контексте лексико-семантических групп; исследования синонимом и антонимов эмоционально-окрашенной лексики; изучение семантического контексте эмоционально-окрашенной лексики; анализ важности метафоры как средства передачи эмоции в лексике.
В лексической языковой системе выделяют два уровня слов, способные передать информацию об эмоциях человека: выражающие эмоции и описывающие эмоции, эмотивную лексику и лексику эмоций [1; 9].
Эмотивная лексика — множество слом с эмотивной семантикой в роли значения и созначения, а лексика эмоции — такие слова, не выражающие эмоции прямым образом, а называющие их [1].
Исследователь Б. Волек разграничивает эти группы как различные эмотивные знаки, «значение которых может конструироваться либо понятиями, либо прямыми эмоциональными переживаниями» [3. C. 16].
В. И. Шаховский различает такие уровни эмоционально-окрашенной лексики и ее значения: а) эмотивное значение, присущее для слов аффективов, передающих эмоциональное состояние говорящего (бранная лексика, междометия, междометные слова); б) эмотивная коннотация, сопровождающая логико-предметную номинацию и выражающая эмоциональное отношение говорящего к объекту наименования в целом или к его признакам (старый, девчушечка). Коннотация здесь может быть сосредоточена в семантике аффиксов или актуализировать переносное значение слова [9. C. 20–24].
Исследователь В. И. Шаховский в разработанной им семантической модели выделяет два типа контекстуальной семантики словарных единиц. Первый тип — это экспликация скрытых, спрятанных семантических структур, и второй тип — выведение семантических структур из контекста, когда само слово не содержит эмоциональный оттенок, но определенные контексты на изначально эмоционально-нейтральную семантику слова накладывается ситуативная эмоционально-окрашенная семантика [9. C. 168]. Тем самым, само название эмоции потенциально эмотивно. Их можно рассматривать как «ключевые» элементы, «опорные точки», связанные с «предметами» эмотивного содержания в пространстве высказывания и целого текста [8. C. 147].
Лексику, которая рассказывает об эмоциональных концептах, А. Вежбицкая понимает его как метод краткого представления ситуаций эмоционального характере. Она говорит, что само мышление об эмоциональном концепте эмоционально окрашено. [2. C. 337].
Информация, которая помещена в лексическую единицу, может передавать, как и эмоциональные коннотации, так и репрезентировать роль экстралингвистических факторов, которые формируют стиль текста (сфера общения, жанр, специфика функционального стиля, отношение автора к предмету речи, форма и содержание речи, взаимоотношения между адресантом и адресатом сообщения и др.). Кроме этого, информация содержит в себе и этимологию слова, как случаях с определенными лексическими единицами (вульгарное, неприличное, устарелое и т. п.), причем одна и та же лексема может совмещать разные характеристики.
«Коннотация (от лат. con — «вместе» и note — «обозначаю») — дополнительные эмоционально-оценочные оттенки в значениях слов или грамматических форм, сопутствующих основному (денотативному) значению» [6, 97].
Несмотря на тот факт, что в современной лингвистической науке отсутствует общепринятая классификация эмоционально-окрашенной лексики, одной из наиболее удачных выступает классификация эмоционально-окрашенной лексики на эмоционально-экспрессивную и функционально-стилистически окрашенную (соотнесенную с функциональными стилями русского языка).
Эмоционально-экспрессивные коннотации связаны с выражением отношения к предмету, его оценкой. По эмоционально-экспрессивной принадлежности слова можно разделить на две группы: 1) мелиоративные, те, которые говорят о положительной оценке говорящего относительно какого-либо феномена; 2) пейоративные, те, которые говорят об отрицательной оценке говорящего относительно какого-либо феномена
Во всем многообразии эмоционально-окрашенной лексики наличествуют слова, выражающие одновременно и слова, и эмоцию, где оценка является частью семантической структуры слова. Коннотативность есть свойство всех эмоционально-образных слов, которые являются частью эмоционально-окрашенной лексики. В этом и заключается специфика эмоционально-окрашенной лексики заключается в том, что эмоциональная окраска и лексическое значение слова смешивается, но одно полностью не детерминируется с другим, по причине чего функция номинации слов теряет свою силу в связи с заложенной в них оценочностью.
Соглашаясь с точкой зрения исследователя М. Н. Кожиной, можно сформулировать вывод, что функция многих слов — не только определять понятия, но и передавать отношения к ним говорящего, своего рода функция их оценки. Такие слова в своей семантике уже содержать эмоционально-экспрессивный потенциал и по этому причине стилистически маркированны. Как правило, такие слова однозначны. Такая очевидная выражающая в них оценка не допускает возможность употреблять эти слова в других значениях. [5, 85]. Вторую группу составляют слова, имеющие множество значений, которые в своем непосредственном значении часто стилистически нейтральны, а в переносном значении обретают ярко выраженную оценочность и эмоциональную стилистическую окраску. М. Н. Кожина условно называет их ситуативно-стилистически окрашенными. Третью группу образуют слова, в которых эмоциональность и экспрессивность достигаются большей частью суффиксами. Четвертая группа, точнее, подгруппа, выделяемая в первом разряде слов, состоит из таких лексических единиц, в которых оценочность и экспрессия связанны с традицией употребления.
Эмоционально — окрашенная лексика есть инструмент передачи выразительной экспрессивной речи. «Экспрессивность (экспрессия) (от лат. expressio) — значит выразительность, сила проявления чувств и переживаний.
Экспрессивная окраска слова переплетается с его эмоционально-оценочным значением. Интересно, что у некоторых слов преобладающей частью является экспрессия, а у некоторых — эмоциональная окраска. По этой причине провести четкую линию демаркации между лексикой, эмоционально-окрашенной и экспрессивной довольно сложно. Эмоционально-экспрессивная окраска слова детерминируется его значением. Метафоризация речи является фактором развития экспрессивных оттенков семантики слова. Немалую роль в передачи экспрессивной окраски слов играет и контекст: в ней, так как стилистически нейтральные лексические единицы могут стать эмоционально окрашенными, высокие — презрительными, ласковые — ироническими и даже бранное слово может прозвучать одобрительно [3].
Тем самым, эмоционально окрашенная лексика по-своему содержанию может дробиться на ряд бинарных оппозиций, имеющих противоположные значения. Примером могут служить такие оппозиции, как: «грубость — фамильярность — интимность»; «возвышенная торжественность — деловая официальность»; «порицание — возмущение-негодование»; «радость — веселье — ликование». [4]
Эмоционально окрашенная лексика в тексте может использовать все виды лексики, употребление которой ограниченно: лексика диалектная; лексика просторечная; лексика профессиональная; лексика жаргонная; историзмы, архаизмы; неологизмы. Эмоционально-окрашенная лексика наряду с лексикой ограниченного употребления сейчас пользуется популярностью среди множества авторов художественных произведений. С помощью лексики ограниченного употребления можно придать более высокий уровень образности текста, передать культурный контекст эпохи, какой-либо исторической эпохи или пространства, рассказать о специфике речи описываемого субъекта, передать его оценку, отношение к какому-либо феномену, и конечно, передать чувства и эмоции.
Обобщая вышесказанное, напрашивается вывод, что эмоционально-окрашенная лексика как правило выражается через средства употребления лексики ограниченного употребления, заимствований из других языков, синонимических и антонимических отношений, устойчивых выражений и междометий. Наиболее распространенным вариантом считается использование синонимов и антонимов. Эмоционально-окрашенная лексика являет себя через множество средств, в том числе средств семантики [7]. Факт в эмоционально-окрашенной лексике неразрывной связи между оценочным значением слова и его эмоциональным окрасом говорит нам о том, что оценочный оттенок слов и речи в эмоционально-окрашенной лексике является ее сущностной компонентой. Также важную роль в использовании эмоционально-окрашенной лексики играет контекст ее использования. Зачастую, изначально эмотивно-нейтральные слова обретают эмоционально-насыщенное значение лишь в силу контекста употребления, своего рода «ломки» языка. Сложно себе представить слово, которое оставалось бы освобожденным от эмоциональной семантической нагрузки при любом возможном контексте его употребления.
Все слова в общепринятой лексике русского языка можно подразделить на 2 группы: эмоционально окрашенные слова и эмоционально нейтральные.
Своей речью человек может выразить личное отношение к людям, вещам или действиям с помощью этих групп слов.
Эмоционально нейтральные слова
Наиболее тематически стилистическим слоем лексики языка являются общеупотребительные (нейтральные) слова. Используются они свободно, без определенных ограничений. Их употребление возможно как в разговорной речи, так и в письменной.
Эмоционально нейтральные слова используются для четкого определения действительности, без какой-либо ее личностной оценки (положительной, отрицательной). К примеру: класс, доска, новый, сильный, стоять, мало, сын, семь.
Их характеризует устойчивость основных значений. Большая часть этих слов в современном языке обозначает сейчас то же самое, что и во времена древней письменности.
Состав этих слов постоянно пополняется новыми общеизвестными понятиями, многие из которых имеют зарубежное происхождение.
Эмоционально окрашенные слова
Наравне со стилистически нейтральными словами, в разговорной речи встречаются слова, которые отличаются своей эмоциональной окраской.
К примеру: сестренка, избушка, братик, зимушка, колечко, любушка, дворик. Это своеобразное выражение чувств как положительного, так и отрицательного характера.
К примеру: дом (нейтральная оценка) – домик (добрая оценка) – домишко (предвзятое отношение).
Слова, которые выражают отношение к чему-либо, называются эмоционально окрашенными. Ими люди как обозначают фактическую характеристику объектов, так и проявляют к ним свое личностное отношение:
бутуз — не обычный ребенок, а небольшой, упитанный малыш (шутливая форма);
лошаденка — не обычная лошадь, а бесполезная (с пренебрежением);
колымажка — не стандартная телега, а неудобная и массивная (с иронией и пренебрежительностью);
лохмы — не обычные волосы, а неухоженные и не расчесанные (с презрением).
Используя суффиксы в тексте, можно добавить слову оценочную характеристику:
сынуля (ласково о сыне);
детина (негативное обращение к подростку).
Чтобы выражать разные оттенки чувств, в русском языке распространено использование суффиксов для оценивания:
В грамматике эмоциональное отношение к чему-либо можно выражать, используя приставки эмоциональной оценки: превеликий, премудрый, премилый.
Существуют синонимы, отличающиеся друг от друга своей эмоциональной окраской:
глаза – нейтральное слово, просто данность;
очи – устаревшее, поэтическое;
гляделки – пренебрежительное, просторечное.
Значение слов в этом случае может быть специфическим.
Экспрессивность может выступать отличительной чертой эмоционально окрашенных синонимов. Это выражается степенью выразительности обозначения.
Например, в выражении «множество гостей», есть возможность заменить «множество» экспрессивными синонимами: масса, тьма, бездна, уйма, толпа.
Слова с эмоциональной окраской составляют большую часть нашего словарного оборота и являются незаменимой составляющей стихотворений.
Обозначение в словарях
Не только разговорная речь богата эмоциональными словами, в словарях их обозначают определенными отметками: просторечное, высокое, ироническое, бранное, разговорное и пр.
Что такое эмоционально окрашенная лексика
Что такое эмоционально экспрессивная лексика
Стилистические функции
Существует большая пропасть между восприятием романа или повести, научно-популярной статьи, официальных бумаг. Это происходит не только за счёт наличия интересного, увлекательного сюжета. Язык литературного произведения близок к привычному нам разговорному стилю.
Использование метафор с экспрессивной окраской играет важную роль при написании монологов и диалогов литературных героев. Без применения этого обширного ресурса русского языка текст художественного произведения напоминал бы скорее стенографию бытового диалога персонажей.
Виды эмоционально окрашенных слов
пренебрежительные (крохобор, малевать);
По типу оценки
По части речи
Русский язык отличается богатством экспрессивной лексики. Эмоционально-экспрессивная окраска свойственна словам разных частей речи.
Междометия называют самым эмоциональным пластом слов. Поэтому употребление экспрессивной лексики в жизни встречается повсеместно. Междометия не предусматривают какой-либо информационной нагрузки. Они предназначены для обозначения эмоционально сильного места в написанном в разговорном стиле произведении.
Однозначные слова
Многозначные слова
С суффиксами эмоциональной оценки
Матушка-гусынюшка,
Нянюшка-графинюшка,
Не упало ли добро?
Примеры использования эмоционально экспрессивной лексики
В разговорной лексике
Главные черты разговорной лексики – эмоционально экспрессивная окрашенность, непринуждённая манера общения. К ней относятся слова, разные по стилистической окраске, способу выражения.
В семантике некоторых выражений (например, баламут) уже заложена оценочность.
Оценочный оттенок других создаётся сложением основ, использованием суффиксов (домина, сынуля). Особая эмоциональная окраска может быть и у слов фамильярных (сыночек, дедуля и т. д.).
Границы между разговорной и просторечной лексикой подвижны и зыбки. К последней относятся слова, не встречающиеся в обыденном лексиконе большинства культурных людей (отродясь, авось, давеча). В эмоциональном плане просторечная лексика выглядит грубоватой.
Многим словам свойственна сильная экспрессия, резко отрицательное отношение к какому-либо явлению.
В литературе
Богатство русской эмоционально-оценочной лексики трудно переоценить. В произведении Максима Горького для обозначения глаз человека используется резкое, грубое слово: «Погоди, книгожора, лопнут зенки-то». Именно использование эмоционально окрашенной лексики позволило автору добиться желаемого эффекта. Слово «зенки» свидетельствует о неодобрительной оценке говорящего. Оно характеризуется как просторечное, грубое.
Обозначение в словарях
Советы для писателей по употреблению эмоционально окрашенных слов
В книжной лексике активно используются высокие слова, которые придают речи торжественность. Она богата и эмоционально-экспрессивными словами, способными выражать как отрицательную, так и одобрительную оценку тех или иных понятий.
При работе под текстом автор может менять его эмоциональный настрой, тем самым воздействуя на восприятие читателя. Экспрессивно оценочные слова – важный инструмент в руках писателя. Они помогают растрогать или рассмешить читателя, сформировать негативное отношение к какому-либо явлению, вызвать воодушевление. Грамотный подход предусматривает использование нескольких вариантов речи в рамках одного произведения – например, риторически-торжественной, шутливой лексики. В противовес им используются слова в нейтральном контексте (выражения, которые лишены яркой стилистической окраски).
Умелое употребление эмоционально-экспрессивной лексики важно для формирования индивидуального авторского стиля. Способность грамотно пользоваться такими приёмами отличает мастеров слова от начинающих авторов, в полной мере не чувствующих настроения героев, контекста. Редактура текста опытным специалистом поможет избежать ошибок на этом этапе. Услуги издательской платформы «ЛитРес: Самиздат» — оптимальное решение для воплощения самых смелых авторских замыслов.
Эмоционально окрашенная лексика
Урок 6. Русский язык 6 класс ФГОС
В данный момент вы не можете посмотреть или раздать видеоурок ученикам
Чтобы получить доступ к этому и другим видеоурокам комплекта, вам нужно добавить его в личный кабинет, приобрев в каталоге.
Получите невероятные возможности
Конспект урока «Эмоционально окрашенная лексика»
Сегодня мы найдём ответы на такие вопросы:
· Что такое эмоционально окрашенная лексика?
· Какой бывает эмоционально окрашенная лексика?
· Что мы должны знать об эмоционально окрашенной лексике?
В каком вы сейчас настроении? С интересом смотрите на экран? Грустите? Злитесь? Может, вы чем-то испуганы или вам хочется пошутить?
Мы все испытываем эмоции. И эмоции, конечно, отражаются в словах, которые мы употребляем.
Большую часть времени мы находимся в спокойном и довольно доброжелательном состоянии. При этом каких-то сильных переживаний мы не испытываем. Такими же спокойными обычно являются наши слова. Обычно они не передают каких-то конкретных эмоций.
Слова урок, разговаривать, синий, долго, двенадцать, никаких эмоций с собой не несут.
Смело можно сказать, что большинство слов не имеет эмоциональной окраски. Поэтому такие слова можно использовать с любыми эмоциями.
Например, слово «диктант» позволяет изобразить целую палитру эмоций!
Однако некоторые слова выражают отношение людей к предметам или явлениям.
Например, паникёр – это точно не очень хорошее качество для человека.
Чушь – тоже явно что-то нехорошее.
Грядущее – сразу же звучит торжественно.
Дрыхнуть – звучит простовато и грубовато. А цветочек – ласково.
В этих словах уже заложены эмоции. И их непросто изменить.
Некоторые слова только называют предметы, никак их не оценивая. А слова, которые выражают оценку предметов, явлений, действий, называются эмоционально окрашенными словами.
Эмоциональная окраска обычно бывает либо положительной, либо отрицательной.
Положительной окраска будет у слов лапочка, бабуля, вкушать.
Нечто отрицательное обозначают слова кляча, белоручка, раззвонить.
Но на самом деле оттенков эмоциональной окраски много. В толковых словарях эмоционально окрашенные слова обозначаются при помощи специальных помет. Какими бывают пометы?
Книжное, высокое, ласкательное, уменьшительное, уменьшительно-ласкательное.
А еще – неодобрительное, презрительное, уничижительное, грубое, бранное.
Есть также такие пометы, как шутливое, ироническое, просторечное и разговорное.
О видах эмоционально окрашенных слов стоит поговорить подробнее.
Остановимся сначала на книжной и высокой лексике.
Сюда относятся такие слова, как благоухание, отчизна, воздвигнуть, реять, возопить и так далее.
Книжные и высокие слова используются в торжественной обстановке, когда речь идёт о чём-то серьёзном, возвышенном.
Такая лексика используется в литературных произведениях для придания им торжественности. Например, в произведении Максима Горького «Песнь о буревестнике» есть такие строки:
«Над седой равниной моря ветер тучи собирает.
Между тучами и морем гордо реет буревестник, чёрной молнии подобный.
То крылом волны касаясь, то стрелой взмывая к тучам, он кричит, и – тучи слышат радость в смелом крике птицы».
Книжные слова передают настроение торжественности, приподнятости.
Совсем другими являются названия ласкательные, уменьшительные и уменьшительно—ласкательные. Например, аккуратненький, мамочка, светик, солнце – если мы называем так человека, цуцик – это слово, которым ласково называют щенка.
Такие слова применяются, когда нам хочется высказать умиление, нежность, тепло. Или смягчить какое-то выражение.
С ласкательными и уменьшительно-ласкательными словами мы знакомимся с детства.
Но в обычной речи увлекаться уменьшительно-ласкательными названиями не нужно. Мы, конечно, можем сказать: «Вот идёт милая старушка из соседнего подъезда». Звучит гораздо лучше, чем «старуха». Но фраза «А вот какой-то незнакоменький толстячок» уже звучит как-то странно. И ещё хуже звучит такое высказывание: «Ты что-то бледненький. Может, у тебя простудка? Тебе лучше лечь в кроватку и выпить чайку с вареньицем!» Уменьшительно-ласкательные слова уместны не везде и не всегда.
Бывают и слова с неодобрительным окрасом.
Например, галдёж, прилизать – о волосах, переть, скупердяй, хаханьки.
Эти слова мы произносим, когда хотим выразить явное отрицательное отношение к предмету, действию или явлению.
Поэтому словами с неодобрительными оттенками в речи нужно пользоваться очень осторожно.
Представим себе Таню, которая громко плачет, потому что уронила в реку мячик.
Осторожно нужно быть и с шутливыми или ироническими словами. Такими, как грамотей, хвалёный, царёк, вояка, халява и так далее.
Ведь мы используем эти слова, чтобы показать, что к этим явлениям и предметам невозможно относиться серьёзно.
Как это ни странно звучит, но в качестве шутливых, иронических слов часто употребляются слова книжные.
Здесь книжные слова используются в обычной, бытовой речи для иронии.
Есть также слова, которые имеют оттенок презрения, уничижения. Это такие слова, как холуй, сдохнуть, одежонка, ничтожество, сопляк и так далее.
Эти слова мы используем, когда хотим показать, что относимся к кому-то или чему-то свысока, презрительно.
Рядом с такими словами стоят грубые слова и бранные. Например, дурак, дылда, свинячить, морда, подонок и так далее, в том числе все так называемые нецензурные, матерные слова.
Эти слова употребляются для оскорбления людей.
Именно поэтому от грубых и бранных слов, от слов с оттенком презрения, уничижения нужно всеми силами воздерживаться.
Запомните. Грубые слова не создают впечатление взрослости и свободы. Они создают впечатление невоспитанности и необразованности.
То же самое можно сказать о некоторых просторечных и разговорных словах. Например, брюхо, мужик, жрать, дрыхнуть, барабашка.
Эти слова используются для сниженной характеристики предмета. В ограниченном количестве такие слова можно применять и в простой непринуждённой речи.
Но когда просторечных и разговорных слов в речи человека много, такой человек кажется простоватым и необразованным.
Наверное, вы уже заметили, что эмоционально окрашенные слова образуются по-разному.
В некоторых словах оценка заложена сразу же, она неотделима от их значения.
Вкушать, волосня, хавать, харя. Достаточно увидеть такое слово, чтобы понять, какую эмоцию оно передаёт.
Но слова могут получать оценки и при переосмыслении.
Например, слова козёл, ворона, свинья – не обозначают никаких эмоций. А вот как только мы переносим их на человека – они тут же становятся бранными или неодобрительными. Слово хоромы обозначало просто жилище князей, но теперь его употребляют в ироническом смысле для обозначения большого жилища.
Однако эмоционально окрашенная лексика может образовываться и при помощи особых оценочных суффиксов.
Изучать эмоционально окрашенную лексику очень интересно.
Хотя бы потому, что есть слова, которые буквально состоят из оценки. Но при этом не относятся к эмоционально окрашенной лексике.
Например, слова хорошо, плохо, красивый, добрый, ленивый… Кажется ведь, что они выражают какую-то оценку? А вот и нет! Мы не слышим эмоций в этих словах и можем произнести их вполне спокойно. Потому в словарях возле этих слов нет никаких особенных помет.
А ещё за эмоционально окрашенной лексикой очень интересно наблюдать на примере синонимов. Синонимы, как мы знаем, это слова близкие по значению.
Вот слово смотреть. Оно не окрашено эмоционально. Но у него есть синонимы взирать, созерцать – это уже книжные, высокие слова. Есть и другие синонимы – пялиться, таращиться, зыркать. Они – просторечные и неодобрительные.
Итак, что же нам требуется сегодня запомнить?
Некоторые слова только называют предметы, никак их не оценивая (например, выучить, ученик, лесной).
Но есть и другие слова. Слова, которые выражают оценку предметов, явлений, действий, называются эмоционально окрашенными словами.
В соответствии с эмоциональной окраской, слова обозначаются в словарях специальными пометами: высок., ирон., неодобр., груб., простор., и так далее. Например: воспрянуть – высокое, скупердяй – неодобрительное, гадина – бранное.



















