Что указывается в операционной карте

Оформление операционных карт

Структура построения операционной карты (ОК) идентична мар­шрутной. Запись информации выполняется построчно с привязкой к соответствующим служебным символам.

Указание единиц величины следует выполнять в заголовках или подзаголовках соответствующих граф. Допускается указывать едини­цы величины параметров технологических режимов после их число­вых значений, например, 40 мм; 0,2 мм/об; 36 м/мин.

Указание данных по технологическим режимам следует выпол­нять после записи состава применяемой технологической оснастки.

При указании данных по технологической оснастке информа­цию следует записывать в следующей последовательности: 1) при­способления; 2) вспомогательный инструмент; 3) режущий инстру­мент; 4) средства измерения.

В целях разделения информации по группам технологической ос­настки и поиска необходимой информации допускается перед указа­нием состава применять условное обозначение видов: приспособле­ний — «ПР»; вспомогательного инструмента — «ВИ»; режущего инстру­мента — «РИ»; средств измерений — «СИ». Например, СИ. АВВХХХ. Пробка 0 24Р7-пр. При описании содержания перехода необходимо указывать дан­ные по То и Тв. Это следует выполнять на уровне строки, где заканчи­вается описание содержания перехода под служебным символом «О».

Большинство граф операционной карты соответствует аналогич­ным графам маршрутной карты. Информацию по дополнительным графам следует вносить в соответствии с рис. 2 и табл. 6.

Запись содержания перехода следует выполнять в соответствии с рекомендациями табл. 7. Полную запись делают при необходимо­сти перечисления всех выдерживаемых размеров. Сокращенная ис­пользуется при ссылке на условное обозначение конструктивного элемента обрабатываемого изделия. Данная запись выполняется при достаточной графической информации. Для промежуточных перехо­дов, не имеющих графических иллюстраций, в содержании следует указывать исполнительные размеры с их предельными отклонениями и при необходимости шероховатость обработанной поверхности и другие технические требования. Например: «Точить поверхность 3, выдерживая размеры Что указывается в операционной картеи Что указывается в операционной карте».

Переходы (основные и вспомогательные) нумеруются арабскими цифрами 1, 2, 3.

В общем случае в содержание перехода включается:

1. Ключевое слово, характеризующее метод обработки, выраженное глаголом в неопределенной форме;

Что указывается в операционной карте

Рис.2. Операционная карта единичного процесса обработки резанием

2. Наименование (существительное в винительном падеже) обрабатываемой поверхности, конструктивных элементов или предметов производства, например, «отверстие», «фаску», «канавку», «заго­товку» и т. п.;

3. Информация о размерах обработки резанием или их условных обозначениях, приведенных на операционных эскизах и указанных там арабскими цифрами в окружности диаметром 6. 8 мм (табл. 7);

4. Дополнительная информация, характеризующая количество одновременно или последовательно обрабатываемых поверхностей, характер обработки, например, «предварительно», «последовательно», «по копиру».

Информация по дополнительным графам операционной карты

НаименованиеСодержание информации
Графы для записи содержания перехода, информации по оснастке, режущему и измерительному инструменту
ПИНомер позиции инструментальной наладки. Графа заполняется для станков с ЧПУ
ТоНорма основного времени на операцию, мин
Д или ВРасчетный размер обрабатываемого диаметра (ширины) детали. Данные по «Д» или «В» указываются с учетом величины врезания и перебега
ТвНорма вспомогательного времени на операцию, мин
LРасчетный размер длины рабочего хода с учетом величины врезания и перебега
tГлубина резания
iЧисло рабочих ходов
SПодача
nЧастота вращения шпинделя
VСкорость резания
Номер операции
сожИнформация по применяемой смазочно-охлаждающей жидкости

Параметры шероховатости обрабатываемой поверхности указы­ваются только обозначениями на операционном эскизе. Допускается указывать в тексте содержания операции информацию параметре шероховатости предварительно обрабатываемых поверхностей (про­межуточных переходов), если это нельзя указать на операционном эс­кизе, например: «фрезеровать предварительно поверхность 1, выдер­живая высоту 70±0,5, Rz 50».

Оформление карт эскизов

Карта эскизов (КЭ) — основной графический документ, дающий наглядную информацию о выполняемой технологической операции.

Эскизы следует выполнять с соблюдением масштаба или без со­блюдения масштаба, но с примерным соблюдением пропорций.

При разработке технологической операции необходимо помнить, что сначала разрабатывается и полностью оформляется эскиз на кар­те эскизов, а только потом заполняется текстовая операционная кар­та.

На каждом эскизе необходимо показать:

1. Заготовку в рабочем положении, причем ее контур изображается в таком виде, в каком она получается в конце данной операции или
установа. Если операция выполняется за несколько установов, то эскиз оформляется на каждый установ отдельно. В этом случае каждому
эскизу присваивается номер операции и через черточку — номер
вспомогательного перехода на перезакрепление заготовки. Например, 020-1, 065-2 и т. п.

2. Поверхности, обрабатываемые на данной операции, выделяют­ся утолщенными черными линиями. В учебных целях допускается
выделять обрабатываемые поверхности красным цветом.

3. Условное обозначение опор, зажимов, установочных устройств выполняется согласно ГОСТ 3.1107—81 (Опоры, зажим и установочные устройства. Графические обозначения).

4. Размеры, получаемые на данной операции с указанием допусков и шероховатости поверхности. При этом необходимо учесть, что
на эскизе проставляются только те размеры, которые обеспечиваются
только на данной операции. Проставлять размеры следует таким об­разом, чтобы не появилась необходимость перерасчета номинальных
значений и допусков на них, т. е. простановка размера должна учитывать способ его получения (технологическая база должна быть совме­щена с измерительной).

5. Габаритные размеры заготовки (в качестве справочных данных).

6. Допуски на погрешности формы, взаимного расположения поверхностей, если это необходимо обеспечить на данной операции.

7. Режущий инструмент показывается по мере необходимости,
предпочтительно в конце рабочего хода (если инструмент затемняет
эскиз, то его можно изобразить отведенным от заготовки).

Примеры полной и сокращенной записи содержания обработки резанием (ГОСТ 3.1702-79)

Эскиз и полная записьЭскиз и сокращенная запись переходовЭскиз и полная записьЭскиз и сокращенная запись переходов
Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте
Точить (шлифовать, притереть, полировать и т.п.) поверхность выдерживая размеры 1 и 2Точить (шлифовать, притереть, полировать и т.п.) поверхность АТочить (шлифовать, полировать и т.п.) сферу выдерживая размер 1Точить (шлифовать, полировать и т.п.) сферу А
Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте
Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте
Точить (шлифовать, полировать и т.п.) криволинейную поверхность выдерживая размеры 1-5Точить (шлифовать, полировать и т.п.) криволинейную поверхность А
Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте
Точить (шлифовать, довести, полировать и т.п.) канавку, выдерживая размеры 1-3 и угол αТочить (шлифовать, довести, полировать и т.п.) канавку А
Нарезать (фрезеровать, накатать, шлифовать и т.п.) резьбу, выдерживая размеры 1-2Нарезать (фрезеровать, накатать, шлифовать и т.п.) резьбу А

Продолжение табл. 7

Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте
Точить (шлифовать, полировать и т.п.) выточку выдерживая размеры 1-4Точить (шлифовать, полировать и т.п.) выточку АНакатать рефление, выдерживая размеры 1 и 2Накатать рефление А
Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте
Точить (шлифовать, полировать и т.п.) фаску выдерживая размер 1Точить (шлифовать, полировать и т.п.) фаску АЦентровать торец, выдерживая размеры 1-4Центровать торец А
Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте
Сверлить (зенкеровать, развернуть и т.п.) отверстие, выдерживая размеры 1 и 2Сверлить (зенкеровать, развернуть и т.п.) отверстие А
Точить (шлифовать, притереть и т.п.) конус выдерживая размеры 1 и 2Точить (шлифовать, притереть и т.п.) конус А

Продолжение табл. 7

Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте
Подрезать (шлифовать, полировать и т.п.) торец выдерживая размер 1Подрезать (шлифовать, полировать и т.п.) торец АФрезеровать (строгать, протянуть, шлифовать и т.п.) паз выдерживая размеры 1-3Фрезеровать (строгать, протянуть, шлифовать и т.п.) паз А
Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте
Подрезать (шлифовать, полировать и т.п.) торец буртика выдерживая размер 1Подрезать (шлифовать, полировать и т.п.) торец буртика АФрезеровать шпоночный паз выдерживая размеры 1-4Фрезеровать шпоночный паз А
Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте
Подрезать (шлифовать, полировать и т.п.) дно отверстия выдерживая размер 1Подрезать (шлифовать, полировать и т.п.) дно отверстия АДолбить (протянуть) шпоночный паз выдерживая размеры 1 и 2Долбить (протянуть) шпоночный паз А

Продолжение табл. 7

Продолжение табл. 7

Продолжение табл. 7

На рис. 3 представлен пример оформления карты эскизов. Нумерация обрабатываемых поверхностей либо размеров обработки (см. табл. 7), проставляемая в кружочках, начинается с цифры 1. Последовательность простановки номеров в кружочках рекомендует­ся вести по ходу часовой стрелки. Нумерация относится только к кон­кретной рассматриваемой операции (установу). На последующих операциях (установах) нумерация опять начинается с цифры. При этом, естественно, одна и та же поверхность заготовки на разных опе­рациях (установах) может иметь различный номер.

При заполнении основной надписи на карте эскизов (в верхней части) необходимо помнить, что средняя графа из трех граф, обведен­ных жирной линией, не заполняется.

Для большей наглядности в курсовых и дипломных проектах некоторые эскизы по согласованию с руководителем оформляются на листе формата А1 в полуконструктивном виде (эскизы наладок). При этом на одном листе формата А1 можно разместить от двух до четырех эскизов. На эскизе наладки показывается все то же, что и на карте эс­кизов, и дополнительная информация:

— Теоретическая схема базирования заготовки по ГОСТ 21495—76 Базирование и базы в машиностроении, либо по [7; к.33]; при этом опорные точки рекомендуется выполнить цветным карандашом (красным, зеленым), чтобы отличить их от условных знаков опор, зажимов приспособления;

— Траектория движения режущего инструмента для станков с ЧПУ (по мере необходимости);

таблица с режимами резания (выполняется в произвольной
форме);

— Некоторые элементы конструкции станочного приспособления (по мере необходимости).

Над каждым эскизом наладки указывается наименование опера­ции и ее номер согласно маршрутной карте.

Источник

Правила оформления операционной карты

Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте

Что указывается в операционной карте

Что указывается в операционной карте

При операционном описании технологического процесса сварки следует придерживаться тех же правил, что и при маршрутном описа-нии. При этом независимо от типа и характера производства, документы на основные операции должны предусматривать операционное описа-ние с обязательным указанием технологических режимов.

Запись данных о технологических режимах следует располагать непосредственно за текстом содержания перехода в типовых блоках, ко-торые в соответствии с ГОСТ 3.1407 имеют следующую форму:

Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной картеЧто указывается в операционной карте

Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной картеЧто указывается в операционной карте

3) РС3 – для газовой сварки

Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной картеЧто указывается в операционной карте

4) РС4 – для контактной (кроме стыковой) сварки

Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной картеЧто указывается в операционной карте

5) РС5 – для контактной стыковой сварки

Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной картеЧто указывается в операционной карте

6) РС6 – для сварки трением

lусПрПр 1пF1Т1F2T2

7) РС7 – для диффузионной сварки

Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной картеЧто указывается в операционной карте

8) РС8 – для лазерной сварки

Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной карте Что указывается в операционной картеЧто указывается в операционной карте

Пустая графа является резервной для указания дополнительной ин-формации по режимам сварки. Заполняется по усмотрению разработчика.

Что указывается в операционной карте

В табл. 2.8 даны расшифровки символов, указанных в графах типо-вых блоков.

Расшифровка символов, указанных в графах типовых блоков

ГрафаТиповой блокСодержание
ПСРС1, РС3Обозначение положения сварки по ГОСТ
11969-93*
НПРС1, РС3Номер прохода для многослойных сварных швов
DCРС1Диаметр сопла для сварки в защитных газах со
струйной защитой
lсРС1Расстояние от торца сопла до поверхности свари-
ваемых деталей для дуговой сварки в защитных
газах со струйной защитой
lэРС1Вылет электрода (расстояние от точки токоподвода
до конца электрода, на котором горит дуга)
ПлРС1Обозначение полярности (П − прямая, О −
обратная)
UРС1Напряжение при электрошлаковой сварке

Продолжение табл. 2.8

Напряжение дуги при остальных способах сваркиPС2Ускоряющее напряжениеРС4, РС5Вторичное напряжение холостого хода или сту-пень регулирования контактной машиныЗарядное напряжение при сварке на конденсатор-ной машинеIРС1, РС2Сила сварочного тока (при сварке трехфазной ду-гой − в цепи электрод-изделие)VcРС1, РС2,Скорость сваркиPС4, РС8VпРС1, РС2Скорость подачи присадочного металлаqoзРС1, РС8Расход защитного (плазмообразующего) газа дляосновной защиты в единицу времениqдзРС1, РС8Расход защитного (плазмообразующего) газа длядополнительной защиты в единицу времениРС1Расход защитного газа для защиты корня швав единицу времениТиРС1, РС2Длительность импульса сварочного токаРС8ТпРС1, РС4Длительность паузы между импульсами сварочно-РС8го токаlпРС2Расстояние от среза электронной пушки до по-верхности свариваемых деталейIфРС2Сила тока фокусирующей катушкиfРС2Частота импульсовHMРС3Номер мундштукаРкРС3Давление кислородаРгРС3Давление горючего газаFпpРС4, РС7Предварительное усилие сжатия

Что указывается в операционной карте

Продолжение табл. 2.8

TпрРС4Длительность приложения предварительногоусилия сжатияI1РС4, РС5Сила тока первого импульса (подогрева)F1РС4, РС5Сварочное усилие сжатия при первом импульсе(подогреве)РС6Усилие сжатия в стадии нагрева заготовокT1РС4, РС5Длительность первого импульса (подогрева)РС6Длительность нагрева заготовокI2РС4, РС5Сила тока второго импульса (сварки)РС4, РС5Сварочное усилие сжатия при втором импульсетока

Усилие сжатия в стадии осадки

РС7Рабочее усилие сжатияT2РС4, РС5Длительность второго импульсаРС6Длительность осадкиРС7Длительность приложения рабочего усилия сжатияFкРС4, РС5Ковочное усилие сжатияТкРС4, РС5Длительность приложения ковочного усилияЕРС4Электрическая емкость конденсаторов (для кон-денсаторной сварки)lусРС5, РС6Установочная длина заготовки. Если установочныедлины для двух заготовок различны, то следуетзаписывать через запятую оба их значения с указа-нием в скобках номера позиции по конструктор-скому документу или эскизуПрРС5, РС6Общий припускПр1РС5Припуск на оплавлениеРС6Припуск на осадку при нагреве заготовокFзажРС5Усилие зажатия стыковой машиныVоРС5Скорость оплавленияnРС6Частота или угловая скорость относительноговращения заготовокРвРС7Давление в камере после вакуумированияТ-раРС7Температура сваркиVнРС7Скорость нагреваVoxРС7Скорость охлажденияNРС8Мощность излученияРасходим.РС8Расходимость лучаDлРС8Диаметр лучаlфРС8Фокусное расстояниеlзРС8Заглубление фокуса относительно поверхностисвариваемого изделия

Другие блоки режимов допускается устанавливать на уровне от-расли или предприятия (организации).

Размеры граф, входящих в блоки режимов, устанавливает разра-ботчик документов, исходя из требуемого количества знаков для записи параметров режимов с учетом единиц величины; возможности дополне-ния информацией, отсутствующей в типовых блоках режимов.

При введении в формы документов блоков режимов в строке со служебным символом Р следует указывать сокращенное обозначение блока режимов РС1, РС2 и т. д. На последующих строках форм доку-ментов следует указывать только служебный символ Р.

Запись содержания перехода следует выполнять как указано на рис. 2.8.

На рис. 2.10 представлен пример описания в операционной карте операции ручной дуговой сварки покрытыми электродами.

Что указывается в операционной карте

Рис. 2.10. Пример записи операции сварки в операционной карте

В примере содержание операции 005 Сварка прописывается в стро-ке, имеющей служебный символ О, с указанием переходов, которые ну-меруются в пределах данной операции арабскими цифрами 1 и 2.

При описании следующей операции, например 010 «Контроль», переходы будут также нумероваться в пределах данной операции араб-скими цифрами, начиная с 1.

Запись обозначений и наименований технологической оснастки следует располагать за текстом записи содержания перехода, в котором она была впервые применена.

Помимо представленной формы операционной карты существуют формы ОК с полем для эскиза на карте (рис. 2.11). При заполнении та-кой карты эскиз представляется на том же листе, что и описание опера-ции к нему.

Что указывается в операционной карте

Рис. 2.11. Пример формы операционной карты с полем для эскиза

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *