ляля что означает на жаргоне

Ляля что означает на жаргоне

Смотреть что такое «ЛЯЛЯ» в других словарях:

Ляля — Ляля: Ляля горно таёжная река в Свердловской области. Ляля персонаж детского телевизионного сериала «Телепузики». Ляля уменьшительная форма имени Альбина … Википедия

ЛЯЛЯ — Лилия; тюльпан. Синоним: Тюльпан. Антрополексема. Татарские, тюркские, мусульманские женские имена. Словарь терминов.. Ляля Альбина, Аэлита, Евлалия … Словарь личных имен

Ляля — р. см. Новая Ляля Географические названия мира: Топонимический словарь. М: АСТ. Поспелов Е.М. 2001 … Географическая энциклопедия

ляля — сущ., кол во синонимов: 3 • елена (12) • ребенок (125) • река (2073) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин … Словарь синонимов

ляля — – любимая автомашина. EdwART. Словарь автомобильного жаргона, 2009 … Автомобильный словарь

ЛЯЛЯ — 1. (олицетворение весны на стар. народном празднике в Белоруссии) Любите носить все те имена, Что могут онежиться в Лялю. Деревня сюда созвана, В телеге везет свою кралю. Лялю на лебеде Если заметите, Лучший на небе день Кралей отметите. И… … Собственное имя в русской поэзии XX века: словарь личных имён

ляля — ЛЯЛЕЧКА, и, ЛЯЛЬКА1, и, ЛЯЛЯ, и, ж. Маленькая упаковка, порция чего л. Лялька йогурта. От «ляля» ребенок, дитя, а также игрушка (см., напр., у В. Даля) … Словарь русского арго

ЛЯЛЯ — Полоротая ляля. Кар. Неодобр. Болтунья. СРГК 3, 177 … Большой словарь русских поговорок

Ляля — р. см. Новая Ляля … Топонимический словарь

ЛЯЛЯ — Ондрейко Ляля Давыдков, своеземец г. Яма. 1500. Писц. III, 881. Андрюшка Лялка, олонецкий крестьянин. 1658. Доп. IV, 391. Срв. Леля … Биографический словарь

Источник

Интерпретация имен и терминов один из методов исследования в науке, она исходит из фактов, или из того, что считается фактом, главное объяснить эти факты, выявить их отношения и связь с другими фактами, и дать оценку. Описать имя, термин, значит, оформить из чего-то непонятного, в нечто конкретное и ввести эту информацию в сознание людей.

Метод, применяемый автором в статьях, сводится к интерпретации имени (раскрытие смысла) через древнееврейский язык – иврит и библейские образы. Мы ведь иудеохристиане, лексика наша и образный мир выстроены на понятиях и образах Библии, а не на племенном «праславянском» или «прагерманском» культе, не так ли?

1) Существующая этимология

* Ляля. Корень – нет. Значение: (уподобление звукам детского лепетания) разг. о маленьком ребёнке или кукле. Этимология – нет.

* Лялька. Значение: кукла, перен., пренебр. кукла, марионетка, разг. ребёнок, дитя. Этимология – нет.

* Люлька. Кроватка для младенца, курительная трубка. Этимология – нет.

Этимология по Максу Фасмеру

Происходит от праслав., от кот. в числе прочего произошли: укр. лелiяти, болг. лелям, лелея «укачиваю», сербохорв. лелиjам, лелиjати; лелем, лелати «качать, болтать», чешск. стар. leleti «волновать», польск. стар. lelejanie «fluctus». Родственно лит. leliuoti, leliuoju «качать, колыхать», латышск. lelujt, leluoju «укачивать ребенка, убаюкивать». Далее ср. др.-инд. le- layati, lelayati, lelayati «качает(ся), дрожит», lalati «играет», lalауаti «ласкает, лелеет», возм., англос. lael «прут, ветка». Сюда не относится польск. lulek «белена, дурман», которое заимств. из ср.-в.-нем. lulch, нов.-в.-нем. Lоlсh «куколь, плевел».

б) Этимологический словарь Макса Фасмера

* Лялька. «кукла, ребеночек», южн., зап.; укр. лялька, ляля – то же, блр. ляля. Судя по знач., вероятно, заимств. из польск. lаlа, lalka, родственного ле;ля (см.); ср. Бернекер 1, 700; против см. Преобр. I, 498, без достаточных на то оснований. Но ср. ляля «смирный, застенчивый, неповоротливый человек», олонецк. (Кулик.) Вероятно, слово детской речи подобно морд. э. l;еl;а, l;аl;а «старший брат», эст. lell «дядя», lall; (см. Паасонен, Мordw. Chrest. 89); др. аналогичные примеры см. у Бернекера, там же.

2) С.Б. Веселовский. Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии. М., 1974

3) Применение в русском языке

а) Словарь русского языка XI-XVII вв. АН СССР, М., 1981
http://etymolog.ruslang.ru/doc/xi-xvii_8.pdf

* Лелеяти. 1. Качать на волнах: «О ветре! …под облакы веяти, лелеючи корабли на сине море?», Слов. о полку Игор. (О Днепре и Доне, спор. датировка XII-XVI вв.). 2. Лелеять, пестовать, заботливо с любовью воспитывать. «И даше сына своего Соломона хранить и лелеяти доброму своему слузе Ичкалу (Повесть о Соломоне), XVII в.

* Леля – тётка, XVI в.; «И поять Захария… лелю Мариину и живяху в Вифлиеме», XVI в.

* Люлюканье. Укачивание, убаюкивание ребенка. Влх. Словарь, XVII в.

б) Национальный корпус русского языка

Женское имя Ляля фиксируется в русской литературе (1800-2010 гг.) с 1839 г.; Лялька (имя) с 1900 г.; термин «люлька» с 1827 г.; «лелеять» с 1800 г.

* М. В. Ломоносов. Российская грамматика (1755): «Когда перед последнею согласною стоит И или Ь, вместо их поставляется буква Е: райна, раенъ; серьга, серегъ; люлька, люлекъ».

* Н. А. Полевой. Клятва при гробе Господнем (1832): «По приходе гостей он спрыгнул со стола и сел в лукошко, висевшее на веревках, прицепленных к длинной палке: это была люлька, где укачивали ребенка; но теперь была она пуста: все дети хозяина спали на печи, в углу, на изорванном войлоке».

* П. И. Мельников-Печерский. На горах. Книга первая (1875-1881): «Зыбка ; колыбель, люлька, в крестьянских домах обыкновенно подвешиваемая к потолочной матице».

в) Словарь церковнославянского и русского языка 1847 г.

4) Обобщение и вывод

* Каждое слово со временем «обрастает» дополнительными значениями (смыслами), деятельность человека в природе и обществе постоянно расширяется, что необходимо вызывает изменение лексикона, появляются новые имена или термины.
Наиболее простой путь создания нового термина – использовать как основу древнее имя известное по письменным источникам и имеющее подобное содержание, слегка изменив первоначальный корень, подставив другие гласные знаки или соединив несколько корней. Образуется слово-понятие несущее новое содержание, обозначающее отдельный предмет или явление.

* Термин «ляля» фиксируется в русском языке как фамилия (прозвище) примерно с конца XV века, развитие получил (отмечены новые понятия) в XVI-XVII вв.

Слова-понятия: ляля, лялька, люлька, лелеять, очевидно, содержат общий корень, сочетание согласных букв – Л.Л. и по трактовке исследователей имеют прямую связь с образом малолетнего ребенка, младенца, явлениями и предметами, которые его окружают.

5) Терминология иврита и библейский образ

Приведем слово в форму близкую к грамматике иврита и выделим корень (группу согласных знаков) – ЛЯЛЯ = Л.Л.

* ЛЯЛЯ, Л.Л. = ивр. УЛЬ лелеемый ребёнок, нежное дитя, малолетний; Ис. 49:15, 65: 20

* ЛЯЛЯ, Л.Л. = ивр. ОЛЕЛЬ дитя, ребенок, младенец; Плч. 2:11, Пс. 8:3, Ив. 3:16

* ЛЯЛЯ, Л.Л. = ивр. ОЛАЛЬ взлелеянное дитя; Иер. 6:11, 9:20, Плч. 2:19, 4:4.

Очевидно, что термин «ляля» и все его производные слова-понятия образованы из библейских терминов ОЛАЛЬ, ОЛЕЛЬ, прочитанных в русском языка наоборот – ЛЕЛО, ЛАЛО; транслитерация (передача слов другим алфавитом) в процессе которой менялись огласовки (гласные).

* Примечание. Википедия, Я

«В церковно-славянской азбуке эта двоякая буква «я» обычно считается 34-й по порядку (порой, впрочем, два начертания разносят, ставя ; (IA) непосредственно перед ;; а иногда между ними вставляют ещё что-нибудь, вроде одного из вариантов буквы О или ;). … В ударном положении обозначает: в начале слова, после гласных букв и разделительных знаков — пару звуков [йа]; после согласных — их смягчение (если оно возможно) и звук [а]».

б) Библейский образ

* Исаия 49:15: «Забудет ли женщина грудное дитя (УЛЬ) свое, чтобы не пожалеть сына чрева своего? но если бы и она забыла, то Я не забуду тебя.

* Исаия 65:20: «Там не будет более малолетнего (УЛЬ) и старца, который не достигал бы полноты дней своих; ибо столетний будет умирать юношею, но столетний грешник будет проклинаем».

* Плач Иеремии 2:11: «Истощились от слез глаза мои, волнуется во мне внутренность моя, изливается на землю печень моя от гибели дщери народа моего, когда дети (ОЛЕЛЬ) и грудные младенцы умирают от голода среди городских улиц».

* Псалом 8:3: «Из уст младенцев (ОЛЕЛЬ) и грудных детей Ты устроил хвалу, ради врагов Твоих, дабы сделать безмолвным врага и мстителя».

* Плач Иеремии 4: «Язык грудного младенца прилипает к гортани его от жажды; дети (ОЛАЛЬ) просят хлеба, и никто не подает им.

* 2 Царств 18:5: «И приказал царь Иоаву и Авессе и Еффею, говоря: сберегите (АТ, осторожно с ним обращайтесь) мне отрока Авессалома. И все люди слышали, как приказывал царь всем начальникам об Авессаломе».

Таким образом, мы преодолели культурный разрыв между современной светской системой мышления (восприятие действительности) и Программой древней идеологии иудеохристианства – интерпретировали термин в соответствии с материальной и религиозной действительностью, на время его появления в письменных источниках.

Источник

Черный список: слова, которые мы зря произносим, не зная их происхождение

Спойлер: они из словаря уголовников. И часть из них успела прижиться в вашем лексиконе.

Богатый русский язык невозможно представить без жаргонизмов — слов или словосочетаний, которые употребляют определенные группы носителей языка. К примеру, каждый любитель компьютерных игр с легкостью ответит, что такое «респаун» (возвращение персонажа к жизни после того, как он был убит). А из армейского жаргона в повседневную жизнь перекочевало слово «салага».

Ни для кого не секрет, что свой жаргон есть и у преступников. Более того, многие выражения нам знакомы, а некоторые и вовсе стали привычными. Если вы знаете, что такое «ботать по фене», но никогда не слышали про «пахана» и «баклана», приготовьтесь к небольшому ликбезу. Рассказываем про словарь уголовников, которым не стоит пользоваться.

© кадр из фильма «Воздушная тюрьма» слова уголовников, уголовный жаргон

История воровского жаргона

У уголовного жаргона есть несколько целей: во-первых, благодаря «фене» участники преступного сообщества могут отделиться от социума и противопоставить себя законопослушным гражданам. Не менее важное предназначение жаргона — запутать стороннего слушателя, ведь смысл беседы заключенных для него становится абсолютно непостижимым. В воровском жаргоне отражена иерархия мира преступников: авторитеты слышат в свой адрес уважительные выражения, а вот те, кому не удалось подняться на верхние ступени иерархии, являются носителями обидных кличек.

Жаргон зародился очень давно: примерно в XIX веке преступники заимствовали арго, использовавшийся бродячими торговцами офенями — так появилось знакомое название «феня». В воровском жаргоне присутствуют слова из идиша (еврейский язык германской группы), заимствования из украинского и других языков. Особый язык исправительных колоний прославили писатели в 1930–1950-е годы: в своих трудах его употребляли Дмитрий Лихачев и Александр Солженицын. В результате многие слова из воровского жаргона перешли не только в разговорный, но и в литературный русский язык.

Слова, которые стали для нас привычными

Зачастую во время речи мы не задумываемся, откуда в наш язык пришло то или иное слово. А ведь многие выражения, которые стали для нас обыденностью, появились в лексиконе именно из воровского жаргона. Приводим самые распространенные варианты.

«Понт»

В арго у термина было несколько трактовок: отвлечение внимания; действие, которое совершают напоказ; демонстрированная роскошь. Популярность к слову «понт» пришла еще в дореволюционное время. В нулевые оно распространилось среди молодежи — так описывали что-то слишком вычурное. Кстати, когда-то «понтом» именовали жертву шулера, воровской прием, помогавший отвлечь ее внимание.

«Кент»

Если спросить, что значит «кент», большинство ответит «близкий друг» или «товарищ». Но мало кто задумывается, что в воровской среде «кентом» называют соучастника преступления или того, кто придерживается криминальных понятий.

© кадр из фильма «Воздушная тюрьма» слова уголовников, уголовный жаргон

«Косарь»

Почему тысяча рублей превратилась в «косарь»?

В жаргоне термин появился в XX веке, когда выпустили Государственный кредитный билет достоинством в тысячу рублей. Число, располагавшееся по краям, находилось под углом 45°. Купюру сначала прозвали «косой», а потом и привычным «косарем».

«Шестерка»

Сегодня «шестеркой» называют человека, который беспрекословно прислуживает кому-либо. В тюрьме шестерка — это тот, кто прислуживает ворам. Название произошло от самой младшей карты в колоде — такой символизм вполне понятен.

Выдержки из словаря преступников

Однако есть ряд терминов, которые не знакомы большинству из нас. Конечно, о значении некоторых выражений можно догадаться и без толковых словарей, но тюремный жаргон продолжает пополняться. Вот несколько ярких примеров.

«Хозяйский»

«Хозяин» — это начальник тюрьмы или полиции. Нетрудно догадаться, что «хозяйскими» прозвали заключенных, которые всегда выполняют распоряжения руководства. У таких людей есть еще несколько кличек — «козлы» или «черти».

© кадр из сериала «Побег» слова уголовников, уголовный жаргон

«Актировка»

Слово «актировка» означает процесс медосвидетельствования тяжелобольных заключенных. «Актировать» — досрочно освободить заключенного вследствие болезни.

«С воли не греюсь»

Нет, выражение не имеет ничего общего с температурой в камере или погодными условиями. Если заключенный сообщает, что он «не греется с воли», преступник подразумевает: близкие или родные не отправляют ему посылки или передачи.

«Заряжать фазана»

Эту птицу мы привыкли ассоциировать с заносчивыми персонами, ведь фазан — птица важная. Но в воровском жаргоне формулировка «заряжать фазана» имеет особое значение — врать, обманывать. Кстати, самими «фазанами» прозвали молодых и неопытных воров.

«Пахан»

Жаргонизм «пахан» считается одним из наиболее популярных. В уголовном сленге он обосновался еще в 60-е годы, и с тех пор слово не утратило актуальность. Первоначально «паханами» становились воспитатели малолетних преступников в СИЗО — это были заключенные в возрасте от 40 до 50 лет. Сегодня «паханами» зовут авторитетов в воровской среде, которые следят за порядком и урегулируют конфликты. «Пахан» не просто опытный вор, а настоящий наставник и лидер.

«Баклан»

В тюремном жаргоне слово «баклан» имеет строго негативный смысл. Термин появился в XIX веке: «бакланами» прозвали неопытных преступников. Сегодня «баклан» — это неопытный вор, хулиган или мелкий спекулянт. Авторитетного преступника никогда не назовут «бакланом», ведь под презрительным термином подразумевают глуповатого неудачника.

Источник

Толкование и значение имени Ляля

ляля что означает на жаргоне

Что означает имя Ляля: «тюльпан».

Происхождение имени Ляля: персидское.

Интересно, что, анализируя значение имени Ляля с точки зрения его образования, исследователи говорят о том, что оно может иметь не только славянские, но русские и даже мусульманские корни. По одной из версий, у имени Ляля персидское происхождение, и с арабского языка оно переводится как тюльпан. Мусульмане часто называют именно так своих детей. Имя Ляля употребляется в самых разных странах, но может иметь специфическое написание и происхождение: Лале – в Турции, Лола – в Узбекистане и Такжикистане, Лаля – в Азербайджане. Имя Ляля широко используется среди цыган.

Вторая версия говорит о том, что имя Ляля может иметь славянские корни, и именно она сегодня употребляется чаще всего. Именно так славяне называли богиню плодородия и весны, считая, что именно Ляля побеждает Зиму, и тогда наступает черед Весны. Интересно, что в России с течением времени имя Ляля стало нарицательным – его часто используют при обозначении чего-то маленького, называют лялями новорожденных.

Сокращенное имя: Лялечка, Лялька.

Имя «Ляля» на английском (перевод): Lyalya

Значение имени для девочки

Ляля – девушка очень решительная, эмоциональная, общительная. Она всегда стремится радовать близких людей и угождать им. В значительной степени зависит от общественного мнения, и имени Ляля очень важно, чтобы ее поступки и действия окружающие замечали, комментировали и одобряли. Порой она даже совершает такие поступки, которые противоречат ее натуре, но точно вызовут высокую оценку со стороны других людей. Так что, можно говорить о том, что имя Ляля легко поддается чужому влиянию.

В нумерологии значение имени Ляля определяется числом 2, которое указывает на нестабильный и изменчивый характер своей обладательницы из-за некоторой неуверенности в себе и излишней чувствительности.

Характер имени Ляля

Положительная характеристика имени: Некоторыми положительными качествами, которыми обладает Ляля, являются умение разрешать споры, дипломатичность, умение убеждать. Она обладает чувством такта, умением сотрудничать, миролюбием, предупредительностью. Ляля искренняя, скромная, чувствительная и при этом в меру педантична, любит факты, редко включается в полемику.

Отрицательная характеристика имени: Отрицательные черты Ляли в некоторой мере можно назвать и плюсами ее характера. Она очень добросовестна, застенчива, стеснительна и робка. Ее излишняя скрупулезность, педантичность могут помешать быстро достичь поставленной цели, а лукавство, чрезмерная женственность отвлечь от сути, истинного назначения. Для Ляли очень важно добиться уважения и любви окружающих.

Судьба имени Ляля в любви и браке

Женщина, которую зовут Ляля, малознакомым людям может показаться эмоциональной и легкомысленной. Однако обладающая именем едва ли влюбится в человека, которого совсем не знает. Еще более ответственно Ляля относится к выбору мужчины, которому предстоит стать ее мужем, отцом будущих детей. Тем не менее она не склонна к браку по расчету, предпочитая влюбляться в людей, которые соответствуют ее высоким требованиям. В большинстве случаев благодаря такому подходу брак оказывается крепким, сохраняется на всю жизнь.

Ляля – девушка, способная стать практически идеальной супругой и матерью. Она с удовольствием занимается домашним хозяйством, ее дом становится местом, где торжествуют комфорт и чистота. Она уделяет много времени воспитанию наследников, старается быть для своих детей не только матерью, но и другом. Также обладающая именем с удовольствием общается с родственниками, не только близкими, но и дальними, не любит терять с ними связь. Высока вероятность того, что у Ляли сложатся прекрасные отношения с родителями мужа, так как она стремится им угождать, как и своим собственным матери и отцу.

Таланты, профессия, карьера

Выбор профессии: По своей натуре девушка с именем Ляля – человек творческий и очень артистичный. Она всем интересуется и никак не может определиться с текущими целями, рассеивая свое внимание на все, что происходит вокруг. Стремится выбрать профессию, которая бы ей нравилась. Очень часто работает в сфере культуры и искусства. С коллегами имя Ляля общается без проблем. Никогда не делает ничего во вред другим людям, а, напротив, умеет радоваться их заслугам.

День ангела Ляли: не отмечается, поскольку имя Ляля не упоминается в православных и католических святцах.

Источник

КУКЛА

Смотреть что такое КУКЛА в других словарях:

КУКЛА

КУКЛА

кукла 1. ж. 1) а) Детская игрушка в виде фигурки человека. б) Фигура человека или животного, сделанная из какого-л. материала, как действующее лицо специальных театральных представлений. 2) перен. разг. Подделка, подлог. 2. м. и ж. разг. 1) Бездушный, бесчувственный или внутренне пустой человек (обычно о женщине). 2) Тот, кто слепо действует по чьей-л. воле.

КУКЛА

кукла ж. (прям. и перен.)doll театр кукол — puppet-show

КУКЛА

КУКЛА

КУКЛА

КУКЛА

КУ́КЛА, ы, ж.1.Детская игрушка в виде фигурки человека.Всяких рук куклы убраны в платье, с восковыми личины, каменные, и деревянные. ТП 33. Сей младене. смотреть

КУКЛА

КУКЛА

КУКЛА

Кукла. Куколка (иноск.) — о неестественныхъ людяхъ вообще; — щеголеватая, расточительная на наряды, пустая, безтолковая, легкомысленная женщина. Ср. С. смотреть

КУКЛА

Кукла лупоглазая (моргучая). Жарг. студ. Презр. Глупая, несообразительная студентка. (Запись 2003 г.).Лесная кукла. Яросл. Медведь. СРНГ 16, 357; ЯОС 5. смотреть

КУКЛА

спецсл. загримированный под труп человек, к нападению на которого был спровоцирован вражеский агент. Как правило, тело щедро обмазывают птичьей кровью. смотреть

КУКЛА

КУКЛА

КУКЛА

КУКЛА

КУКЛА

КУКЛА

КУКЛА

ж.1) muñeco m, muñeca fиграть в куклы — jugar a los muñecosтеатр кукол — teatro de muñecos, guiñol de marionetas (de títeres)2) перен. títere m, marion. смотреть

КУКЛА

ж. прям., перен. poupée f; baigneur m (голыш)театр кукол — théâtre m de marionnettesиграть в куклы — jouer à la poupéeСинонимы: бамбочио, барби, биба. смотреть

КУКЛА

жboneca f, boneco m; рзг (чаще о женщине) boneca f; прн boneco m; (марионетка) títere m- театр кукол- играть в куклы••- чертова куклаСинонимы: бамбочи. смотреть

КУКЛА

• с настоящими волосами hajasbaba• báb vagy bábu • baba * * *ж(játék)babaигра́ть в ку́клы — babával játszaniСинонимы: бамбочио, барби, бибабо, гиньоль. смотреть

КУКЛА

КУКЛА

КУКЛА

ж1) (игрушка) bebek, kukla 2) перен. (марионетка) kuklaСинонимы: бамбочио, барби, бибабо, гиньоль, девушка, живулька, качина, колодка, кукленок, кукол. смотреть

КУКЛА

1) Орфографическая запись слова: кукла2) Ударение в слове: к`укла3) Деление слова на слоги (перенос слова): кукла4) Фонетическая транскрипция слова кук. смотреть

КУКЛА

КУКЛА

сущ. жен. рода; одуш.1. подобие человека, животного, сделанное из какого-н. материала для забавы детей или театральных представлений2. перен., неодобр. смотреть

КУКЛА

(1 ж); мн. ку/клы, Р. ку/колСинонимы: бамбочио, барби, бибабо, гиньоль, девушка, живулька, качина, колодка, кукленок, куколка, манекен, марионетка, ма. смотреть

КУКЛА

кукольник, стар. знач.: «фокусник»; укр. кукла, др.-русск. кукла, Георг. Амарт. (Срезн. I, 1360). Через ср.-греч., нов.-греч. (то же) из лат. cuculla; см. Фасмер, Гр.-сл. эт. 104; Бернекер 1, 640; Г. Майер, Ngr. Stud. 3, 33 и сл.; Брюкнер 280. Невероятно посредничество тур. kuklа (Романский, JIRSpr 15, 106; Мi. ТЕl., Доп. 2, 152). Абсолютно неприемлемо предположение об исконнослав. происхождении и родстве с кука «кулак», кукиш (Соболевский, РФВ 70, 91 и сл.). Последний пытается даже греч. объяснить как заимств. из слав. смотреть

КУКЛА

жPuppe fиграть в куклы — mit Puppen spielenСинонимы: бамбочио, барби, бибабо, гиньоль, девушка, живулька, качина, колодка, кукленок, куколка, манекен. смотреть

КУКЛА

КУКЛА

洋娃娃 yángwáwa; (театральная) 木偶 mù’ǒu; 傀儡 kuǐlěi (тж. перен.) Синонимы: бамбочио, барби, бибабо, гиньоль, девушка, живулька, качина, колодка, кукленок. смотреть

КУКЛА

-а, ж. 1) розм., заст. Загорнений у ганчірку жований хліб і т. ін., що його використовували замість соски. 2) діал. Згорнуте пасмо льону. 3) Пачка нар. смотреть

КУКЛА

КУКЛА

КУКЛА (англ. doll) — детская игрушка в виде фигурки человека или животного. Маленькие дети воспринимают К. анимистически (как живое существо). Можно предположить, что наиболее древние детские К. символизировали самих детей и использовались для воспитания у девочек материнских чувств и умений. На это указывает, напр., тот факт, что в латыни одно и то же слово означало и девочку и К. — pupa. См. Анимизм детский. (Б. М.)

КУКЛА

ж. прям., перен. poupée f; baigneur m (голыш) театр кукол — théâtre m de marionnettes играть в куклы — jouer à la poupée

КУКЛА

(англ. doll) — детская игрушка в виде фигурки человека или животного. Маленькие дети воспринимают К. анимистически (как живое существо). Можно предположить, что наиболее древние детские К. символизировали самих детей и использовались для воспитания у девочек материнских чувств и умений. На это указывает, напр., тот факт, что в латыни одно и то же слово означало и девочку и К. — pupa. См. Анимизм детский. (Б. М.). смотреть

КУКЛА

КУКЛА

Видеть во сне куклу предвещает большие денежные расходы при организации семейного торжества.Играть с куклой – знак благополучия в семье, прекрасных отношений с детьми и полного взаимопонимания со свекровью.Если вы видите себя в кукольном театре – это означает, что лень и сибаритские настроения, овладевшие вами в последнее время, отвлекут от серьезных дел, втянув в жизнь, полную праздных развлечений. смотреть

КУКЛА

dukke, marionettСинонимы: бамбочио, барби, бибабо, гиньоль, девушка, живулька, качина, колодка, кукленок, куколка, манекен, марионетка, матрешка, мото. смотреть

КУКЛА

בובהגולםדמהСинонимы: бамбочио, барби, бибабо, гиньоль, девушка, живулька, качина, колодка, кукленок, куколка, манекен, марионетка, матрешка, мотофозо. смотреть

КУКЛА

чертова куклаСинонимы: бамбочио, барби, бибабо, гиньоль, девушка, живулька, качина, колодка, кукленок, куколка, манекен, марионетка, матрешка, мотофозо. смотреть

КУКЛА

КУКЛА

пачка ненастоящих денег. Применяется на толчке в расчетах с приезжими. * На стол выпала пачка тщательно нарезанных кусков бумаги размером в де. смотреть

КУКЛА

КУКЛА

Rzeczownik кукла f lalka f marionetka f

КУКЛА

КУКЛА

кукла автомат, болван, манекен, марионетка, фантом, чучело, пугало, шут (гороховый), статуэтка, матрешка, фантоша, пачка, пупс, барби, упаковка, куколка, сверток, девушка, фантош

КУКЛА

КУКЛА

1. hampelmann2. hüpiknukk3. marionett4. nukk

КУКЛА

Ударение в слове: к`уклаУдарение падает на букву: уБезударные гласные в слове: к`укла

КУКЛА

<²d'åk:a>1. docka leka med dockor—играть в куклы

КУКЛА

ж.doll, puppet- терапевтическая кукла

КУКЛА

Играть в куклы.Гратися (гуляти) в ляльки.Чёртова кукла (бран.).Дідькова (вража) личина.

КУКЛА

Это слово заимствовано из греческого, где находим koukia – «кукла», восходящее к латинскому cuculla, имеющему то же значение.

КУКЛА

Кукла, автомат, болван, манекен, марионетка, фантом; чучело, пугало. Пугало воронье, китайское; шут гороховый.

КУКЛА

Ку́клаabudu (-), mtoto wa bandia (wa-), doli (-), mwanaabudu (w-), mwanasesere (w-)

КУКЛА

куклаАвтомат, болван, манекен, марионетка, фантом; чучело, пугало.Пугало воронье, китайское; шут гороховый.

КУКЛА

ку’кла, ку’клы, ку’клы, ку’кол, ку’кле, ку’клам, ку’клу, ку’кол, ку’клой, ку’клою, ку’клами, ку’кле, ку’клах

КУКЛА

ку’кла, ку’клы, ку’клы, ку’кол, ку’кле, ку’клам, ку’клу, ку’клы, ку’клой, ку’клою, ку’клами, ку’кле, ку’клах

КУКЛА

КУКЛА

КУКЛА

• loutka• panenka• panna• panák

КУКЛА

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *