маски рэй брэдбери о чем
Рэй Брэдбери «Маски»
Маски
Язык написания: английский
Уникальное издание неоконченного романа «Маски» и рассказов великого Рэя Броэдбери. События в романе разворачиваются не в сверхъестественной или научно-фантастической среде, а в измерении межличностных отношений, где одинокий человек лепит себе ложное лицо, остро реагируя на равнодушие окружающего мира. Роман «Маски» Рэй Брэдбери выдвинул на соискание стипендии Гуггенхайма в октябре 1949 года. В книге есть рисунки, документы, письма самогоРэя Брэдбери. Тема масок найдет свое развитие в «Марсианских хрониках» 1950г. — признанном шедевре Брэдбери — где, маски играют важную роль и функционируют как на психологическом уровне, так и на уровне социальной критики.
А для нас — это открытие еще одной бесценной странички жизни и творчества Великого Мастера.
В произведение входит:
Обозначения: 





После того как на чердаке дома Р. Брэдбери были обнаружены черновики его неопубликованного романа «Маски», было принято решение их опубликовать. Однако, незначительный объем материала годился разве что для небольшой брошюры, поэтому остро встал вопрос о дополнении объема рядом вспомогательных материалов. В итоге черновики романа были опубликованы в составе одноименного сборника в 2008 году. Составители действительно провели хорошую работу — ряд статей анализируют роман, раскрывают историю его обнаружения. Также мы узнаем об истории создания произведения, о том периоде в 40-х годах, когда Брэдбери работал над этой книгой. Без этих статей разрозненные фрагменты воспринимались бы тяжелее, дополнительные материалы проливают необходимый свет на историю создания произведения, добавляя подробностей.
К примеру, в сборнике есть краткий план, который автор составил приступая к работе над текстом, там содержится несколько десятков профессий, взаимодействуя с представителями которых главный герой вскрывал бы социальные противоречия, сбрасывал маски социальных условностей, обнажая подлинную суть тех, кто скрывается за искусственной личиной. Составители знакомят нас с факсимильными фрагментами рукописи, из которых должно было выкристаллизоваться тело произведения. Все наброски и эскизы сведены в систему, сгруппированы по общим признакам, а все что можно было выстроено в последовательную цепь повествования. Есть даже уникальное семистраничное письмо, которое автор отправил самому себе, в нем обнаруживаются дополнительные фрагменты «Масок», их краткое содержание.
Среди иллюстраций в тексте сборника мы можем увидеть рисунки, которые автор делал на полях во время работы над книгой. Даже такой, на первый взгляд, чисто бюрократический документ как заявка на соискание гранта фонда Гуггенхайма открывает интересные подробности. Автор пишет о своих творческих планах, перечисляет свои достижения, указывает на цели, которых он пытался достичь в процессе работы над «Масками». К заявке приложены несколько рекомендательных писем, среди авторв которых мы найдем имена продолжателя дела Г.Ф. Лавкрафта А. Дерлета и известного журналиста и драматурга, автора множества радиопьес Н. Корвина, с которым Брэдбери впоследствии будет сотрудничать в процессе создания «Левиафана-99». Короче, для настоящих поклонников писателя это всё очень ценный материал.
Завершают сборник семь ранее неопубликованных рассказов, что само по себе могло стать причиной выхода книги. Надо отдать должное составителям — этими рассказами они не просто добивают объем, но все они подобраны к основной теме романа и вместе создают особое мрачное настроение безнадежности. По своим ощущениям могу сказать, что хотя все эти рассказы написаны в 40-е — 50-е годы, но чувство такое, как если бы Брэдбери времен «Полуночного танца дракона» решил написать новый «Тёмный карнавал». То есть рассказы написаны в жанре реализма, но объединены общей мрачной атмосферой. В конце каждой истории персонажи сбрасывают свои маски, превращаясь из механических манекенов в реальных людей. Человеческие взаимоотношения переданы с беспощадной точностью, ощущение разлитого в воздухе волшебства в наличии.
Один из наиболее драматичных рассказов, представленных в сборнике — «Лик Натали». Стареющая героиня ждёт возвращения бывшего возлюбленного после 10-летней разлуки. За это время любовь превратилась в ненависть, чтобы во всей полноте выразить это чувство Натали готова к пластической операции. Однако предсказать реакцию мужчины, равно как и то, каково истинное лицо героини довольно сложно. В этом рассказе особенно много хлестких запоминающихся метафор, хотя сам он довольно короткий.
За закрытой дверью часто скрываются постыдные тайны и неудобные секреты. Рассказ «Их ничто не возмущало» чётко ориентирован на взрослого читателя. Главный герой каждый вечер проводит в компании развязных красоток в своей комнате. Блондинки, брюнетки, рыжие — каждая готова лечь в постель без лишних разговоров — но кто они такие и откуда приходят, что им нужно от главного героя, который ничем кроме выпивки и женщин не интересуется, станет понятно лишь в финале истории.
Социальные барьеры и предубеждения были довольно актуальны в Штатах в середине прошлого века. Именно об этом небольшой рассказ «Дротлдо». Хозяйка частного пансиона заглянула к примерной квартиросъемщице, чтобы сообщить неприятное известие — в скором времени ей придется съехать, т.к. приезжает брат хозяйки. Однако истинная мотивация домовладелицы скрыта за пеленой условного предлога. Ничего особенного, просто картинка из жизни, бытовая иллюстрация, а название я так и не понял.
Пожалуй, лучшей из всего перечня новелл назову рассказ «В глазах созерцателя». Если так можно выразиться, это что-то типа социально-бытового триллера. Супружеская пара въезжает в отель, из ванной комнаты ведет наглухо закрытая дверь в соседний номер. Однако вскоре мужу начинает казаться, что кто-то постоянно за ними наблюдает, подозрение падает на невзрачного коротышку, живущего за стеной. Но оправданны ли подозрения и чем может быть вызвана слежка, вот этот вопрос и занимает на протяжении большей части рассказа. Очень увлекательное, неспокойное чтение, я бы даже сказал «приятно неприятное», единственный минус — не слишком внятная концовка.
Людям всегда чего-то не хватает. Казалось бы герой рассказа «Бродяга в ночи» счастлив в браке, любит свою жену и всё у него должно быть в шоколаде. Однако, почти каждую ночь что-то заставляет его в приступе лунатизма одеваться и уходить куда-то в ночь. Благо его всегда успевает на пороге перехватить любящая жена, но рано или поздно она не успеет, и что тогда, куда приведут героя ноги? Небольшой, но психологически точный рассказ из области семейной психологии с условно открытым финалом.
В довольно интересной истории «Галлахер Великий» автор исследует психологические мотивации человека, который, стараясь закрыться от мира в собственной раковине, делает это выставляя себя напоказ. Это такой эскапистский эксгибиционизм, свойственный многим участниками современных реалити-шоу. Разочаровавшийся в профессии фокусник уходит с работы, случайно оказавшись перед витриной, он видит странный манекен, который очень похож на живую девушку. К этой истории вплотную примыкает микрорассказ «Кукла», где речь идёт о необычном манекене в витрине магазина спорттоваров, судя по всему это небольшой набросок к «Великому Галлахеру», только и всего.
Правильно сказал Шекспир, весь мир — театр. Чтобы комфортно чувствовать себя в обществе, мы вынуждены ежедневно брать с собой дежурный набор социальных масок. Однако при этом необходимо помнить о том, кто мы есть на самом деле. Та личность, что скрывается под наслоением «луковых одёжек» и есть мы настоящие. Именно об этом стремился напомнить Брэдбери, жаль, что ему не удалось закончить свой роман, но мысли, звучащие в черновиках, обнаруживаются на протяжении всего его творчества, во многих рассказах. Эти простые истины хорошо работают хоть на Марсе, хоть в Гринтауне, и каждый читатель, обращающийся лицом к посланию мэтра, в конце концов найдёт то, что искал — самого себя, по крайней мере, очень хочется на это надеяться, ведь жизнь — это постоянный поиск, который ценен сам по себе.
Новая книга: «Маски», Рэй Брэдбери
Публикация «Масок» Рэя Брэдбери стала сенсацией для всемирного литературного сообщества. Книга, о которой слышали лишь исследователи и настоящие поклонники творчества легендарного писателя, наконец-то опубликована на русском языке. Роман «Маски» был начат в конце сороковых годов, автор периодически брался за него, но каждый раз бросал.
Изданная в России книга больше напоминает сборник историй и художественных размышлений о сложностях межличностных коммуникаций.
Первые страницы произведения представляют собой довольно связную историю, где мистер Латтинг, постоянно меняющий маски, превращается то в одного, то в другого человека. Он никому и никогда не показывает своего лица. Даже соблазняя женщин, Латтинг представляется кем-то иным. Ради одной из своих любовниц Латтинг надевает маску ее отца. Его считают гением, на его вечеринки съезжается весь свет, а на странные и порой агрессивные выходки реагируют с должным почтением.
Другая часть изданной книги – фрагменты и зарисовки, выполненные в ходе работы над «Масками». Некоторые из них созвучны предыдущему роману о мистере Латтинге, в них повторяются идеи и сюжеты. В каждом из фрагментов герои не могут обойтись без масок, заменяющих им эмоции, чувства и общественные роли.
Финальная часть книги содержит короткие рассказы Рэя Брэдбери, написанные в то же время и не нашедшие места в других книгах.
Стоит отметить, что книга переполнена справочными материалами. Перед каждой частью «Масок» исследователи Донн Олбрайт и Джонатан Эллер подробно рассказывают о работе и истории Брэдбери, что дает читателю куда более глубинное погружение в разрозненный и неоконченный текст писателя.
Рэй Брэдбери «Маски»
Маски
Роман, 2008 год (не закончено)
Язык написания: английский
Перевод на русский: — А. Оганян (Маски) ; 2015 г. — 2 изд.
Роман, над которым Брэдбери работал в 1946-49 гг.

Середина 40-х годов прошлого века была одним из самых плодотворных периодов в творческой карьере Р. Брэдбери. Начинающий писатель работал тогда над самыми известными своими произведениями — «Вином из одуванчиков» и «Марсианскими хрониками». Однако, мало кто знал до недавнего времени, что в тот же временной отрезок Брэдбери работал над сюжетом ещё одного романа, который, к сожалению, так и остался на стадии черновиков. Тем не менее, идея «Масок» очень хороша, если бы писатель закончил работу над этим романом, то он мог бы запросто войти в ряд его лучших работ. Это произведение никак не связано с фантастикой, в основе лежит человеческая психология и социальная сатира. На примере рассказов автора мы знаем, что Брэдбери был хорошим психологом, живо интересовался гранями человеческих взаимодействий.
Из разрозненных фрагментов и эпизодов исследователям удалось скроить более-менее цельное повествование, хотя связно написано только начало, далее роман быстро превращается в краткий синопсис и ворох условно сгруппированных набросков. При анализе этих документов можно представить каким мог бы выйти роман, но о полноценном погружении в сюжет речь здесь вести нельзя. Стоит отметить, что исследователи очень бережно отнеслись к найденному материалу, никому не пришло в голову что-то дописывать и подкраивать за автора. Рекомендовать произведение для широкого круга читателей не стоит, но ценители таланта Брэдбери получают уникальную возможность проникнуть в творческую мастерскую писателя, заглянуть через плечо и увидеть своими глазами, как создается магия ярких метафор и реальных характеров.
В разных фрагментах имя главного героя варьируется, то перед нами Чарльз Смит, то некий Кристофер или Птах, но всё же автор больше склонялся к варианту Уильям Латтинг, поэтому и мы в дальнейшем будем называть его именно так. Латтинг — человек с тысячей лиц, никто не знает как он выглядит в реальности, ведь он постоянно меняет маски и делает это настолько виртуозно, что может посрамить любого опытного гипнотизера. Главный поставщиком масок для Латтинга является мексиканский умелец, здесь сыграли роль воспоминания Брэдбери о путешествии в Мексику, откуда он привез не только ворох впечатлений, но и несколько интересных этнических масок. Главный герой проводит своего рода психологический эксперимент, он вскрывает человеческие пороки, но в то же время постепенно теряет себя — это неизбежно в данном случае.
В реальной жизни каждый из нас вынужден за день примерять десятки различных социальных масок — перед начальником на работе мы надеваем маску ответственного подчиненного, перед ребенком — заботливого отца, в общественном транспорте — лик отрешенности и безразличия, а в приватной дружеской обстановке — личину своего в доску парня. То о чём психологи говорят в переносном смысле автор романа перенес в реальную жизнь, заставив своего героя постоянно менять маски в прямом смысле слова. Может ли маска подчинять себе волю и характер того, кто её использует, как было в известной комедии с Дж. Керри? Среди прочего встречается интересный эпизод с маской смерти, здесь, возможно, автор рассматривал привнести в свою прозу элемент мистики или магического реализма, но это лишь пробный шар, который скорее всего попал бы в молоко.
Вскрывая социальные табу, вынуждающие нас прибегать к маскам, автор иногда действует на грани фола. Врезается в память эпизод с девушкой, влюбленной в собственного отца, которая сделала его маску и попросила Латтинга её примерить. Уже одно это намекает, что роман ориентировался на исключительно взрослую аудиторию. Исследование любви и страсти занимает в книге не последнее место — на нескольких примерах автор демонстрирует, что, как правило, человек влюбляется лишь в образ, мысленно создавая идеальные черты объекта своей страсти. Большинство людей не способно достичь подлинного единения душ, выйдя за рамки плоти стать частью другого человека не только физически, но и духовно. Главный герой, как и его окружение, не способен любить по-настоящему, но он по крайней мере это признает и демонстрирует окружающим.
Социальный компонент романа с нотками сатиры, напоминает, что в тот период автор работал над замыслом «451 градусов по Фаренгейту». Общество потребления ненавидит любые отклонения от нормы, наслаждается стабильностью и стремится уничтожить всех, кто идёт против течения. Именно с этой целью в романе появляется полиция, судебные психиатры и показательный процесс. Местами проглядывает что-то от Сартра, что-то от Кафки. В романе сразу три альтернативные концовки, одна из которых помечена автором как наиболее предпочтительная. В целом чтение всех фрагментов довольно интересно, но в итоге остается скорее разочарование от понимания того, какой хороший роман мы могли бы получить, а теперь он уже не будет закончен никогда и можно только предполагать, какой могла бы получиться финальная редакция рукописи.
Рэй Брэдбери «Маски»
Маски
Язык написания: английский
Уникальное издание неоконченного романа «Маски» и рассказов великого Рэя Броэдбери. События в романе разворачиваются не в сверхъестественной или научно-фантастической среде, а в измерении межличностных отношений, где одинокий человек лепит себе ложное лицо, остро реагируя на равнодушие окружающего мира. Роман «Маски» Рэй Брэдбери выдвинул на соискание стипендии Гуггенхайма в октябре 1949 года. В книге есть рисунки, документы, письма самогоРэя Брэдбери. Тема масок найдет свое развитие в «Марсианских хрониках» 1950г. — признанном шедевре Брэдбери — где, маски играют важную роль и функционируют как на психологическом уровне, так и на уровне социальной критики.
А для нас — это открытие еще одной бесценной странички жизни и творчества Великого Мастера.
В произведение входит:
Обозначения: 




Cложно оценивать незаконченные романы и черновики, а также рассказы, которые автор не стал печатать. Сборник интересен именно для поклонников автора в первую очередь. Насколько он интересен рядовому читателю? Не знаю, сложный вопрос

После того как на чердаке дома Р. Брэдбери были обнаружены черновики его неопубликованного романа «Маски», было принято решение их опубликовать. Однако, незначительный объем материала годился разве что для небольшой брошюры, поэтому остро встал вопрос о дополнении объема рядом вспомогательных материалов. В итоге черновики романа были опубликованы в составе одноименного сборника в 2008 году. Составители действительно провели хорошую работу — ряд статей анализируют роман, раскрывают историю его обнаружения. Также мы узнаем об истории создания произведения, о том периоде в 40-х годах, когда Брэдбери работал над этой книгой. Без этих статей разрозненные фрагменты воспринимались бы тяжелее, дополнительные материалы проливают необходимый свет на историю создания произведения, добавляя подробностей.
К примеру, в сборнике есть краткий план, который автор составил приступая к работе над текстом, там содержится несколько десятков профессий, взаимодействуя с представителями которых главный герой вскрывал бы социальные противоречия, сбрасывал маски социальных условностей, обнажая подлинную суть тех, кто скрывается за искусственной личиной. Составители знакомят нас с факсимильными фрагментами рукописи, из которых должно было выкристаллизоваться тело произведения. Все наброски и эскизы сведены в систему, сгруппированы по общим признакам, а все что можно было выстроено в последовательную цепь повествования. Есть даже уникальное семистраничное письмо, которое автор отправил самому себе, в нем обнаруживаются дополнительные фрагменты «Масок», их краткое содержание.
Среди иллюстраций в тексте сборника мы можем увидеть рисунки, которые автор делал на полях во время работы над книгой. Даже такой, на первый взгляд, чисто бюрократический документ как заявка на соискание гранта фонда Гуггенхайма открывает интересные подробности. Автор пишет о своих творческих планах, перечисляет свои достижения, указывает на цели, которых он пытался достичь в процессе работы над «Масками». К заявке приложены несколько рекомендательных писем, среди авторв которых мы найдем имена продолжателя дела Г.Ф. Лавкрафта А. Дерлета и известного журналиста и драматурга, автора множества радиопьес Н. Корвина, с которым Брэдбери впоследствии будет сотрудничать в процессе создания «Левиафана-99». Короче, для настоящих поклонников писателя это всё очень ценный материал.
Завершают сборник семь ранее неопубликованных рассказов, что само по себе могло стать причиной выхода книги. Надо отдать должное составителям — этими рассказами они не просто добивают объем, но все они подобраны к основной теме романа и вместе создают особое мрачное настроение безнадежности. По своим ощущениям могу сказать, что хотя все эти рассказы написаны в 40-е — 50-е годы, но чувство такое, как если бы Брэдбери времен «Полуночного танца дракона» решил написать новый «Тёмный карнавал». То есть рассказы написаны в жанре реализма, но объединены общей мрачной атмосферой. В конце каждой истории персонажи сбрасывают свои маски, превращаясь из механических манекенов в реальных людей. Человеческие взаимоотношения переданы с беспощадной точностью, ощущение разлитого в воздухе волшебства в наличии.
Один из наиболее драматичных рассказов, представленных в сборнике — «Лик Натали». Стареющая героиня ждёт возвращения бывшего возлюбленного после 10-летней разлуки. За это время любовь превратилась в ненависть, чтобы во всей полноте выразить это чувство Натали готова к пластической операции. Однако предсказать реакцию мужчины, равно как и то, каково истинное лицо героини довольно сложно. В этом рассказе особенно много хлестких запоминающихся метафор, хотя сам он довольно короткий.
За закрытой дверью часто скрываются постыдные тайны и неудобные секреты. Рассказ «Их ничто не возмущало» чётко ориентирован на взрослого читателя. Главный герой каждый вечер проводит в компании развязных красоток в своей комнате. Блондинки, брюнетки, рыжие — каждая готова лечь в постель без лишних разговоров — но кто они такие и откуда приходят, что им нужно от главного героя, который ничем кроме выпивки и женщин не интересуется, станет понятно лишь в финале истории.
Социальные барьеры и предубеждения были довольно актуальны в Штатах в середине прошлого века. Именно об этом небольшой рассказ «Дротлдо». Хозяйка частного пансиона заглянула к примерной квартиросъемщице, чтобы сообщить неприятное известие — в скором времени ей придется съехать, т.к. приезжает брат хозяйки. Однако истинная мотивация домовладелицы скрыта за пеленой условного предлога. Ничего особенного, просто картинка из жизни, бытовая иллюстрация, а название я так и не понял.
Пожалуй, лучшей из всего перечня новелл назову рассказ «В глазах созерцателя». Если так можно выразиться, это что-то типа социально-бытового триллера. Супружеская пара въезжает в отель, из ванной комнаты ведет наглухо закрытая дверь в соседний номер. Однако вскоре мужу начинает казаться, что кто-то постоянно за ними наблюдает, подозрение падает на невзрачного коротышку, живущего за стеной. Но оправданны ли подозрения и чем может быть вызвана слежка, вот этот вопрос и занимает на протяжении большей части рассказа. Очень увлекательное, неспокойное чтение, я бы даже сказал «приятно неприятное», единственный минус — не слишком внятная концовка.
Людям всегда чего-то не хватает. Казалось бы герой рассказа «Бродяга в ночи» счастлив в браке, любит свою жену и всё у него должно быть в шоколаде. Однако, почти каждую ночь что-то заставляет его в приступе лунатизма одеваться и уходить куда-то в ночь. Благо его всегда успевает на пороге перехватить любящая жена, но рано или поздно она не успеет, и что тогда, куда приведут героя ноги? Небольшой, но психологически точный рассказ из области семейной психологии с условно открытым финалом.
В довольно интересной истории «Галлахер Великий» автор исследует психологические мотивации человека, который, стараясь закрыться от мира в собственной раковине, делает это выставляя себя напоказ. Это такой эскапистский эксгибиционизм, свойственный многим участниками современных реалити-шоу. Разочаровавшийся в профессии фокусник уходит с работы, случайно оказавшись перед витриной, он видит странный манекен, который очень похож на живую девушку. К этой истории вплотную примыкает микрорассказ «Кукла», где речь идёт о необычном манекене в витрине магазина спорттоваров, судя по всему это небольшой набросок к «Великому Галлахеру», только и всего.
Правильно сказал Шекспир, весь мир — театр. Чтобы комфортно чувствовать себя в обществе, мы вынуждены ежедневно брать с собой дежурный набор социальных масок. Однако при этом необходимо помнить о том, кто мы есть на самом деле. Та личность, что скрывается под наслоением «луковых одёжек» и есть мы настоящие. Именно об этом стремился напомнить Брэдбери, жаль, что ему не удалось закончить свой роман, но мысли, звучащие в черновиках, обнаруживаются на протяжении всего его творчества, во многих рассказах. Эти простые истины хорошо работают хоть на Марсе, хоть в Гринтауне, и каждый читатель, обращающийся лицом к посланию мэтра, в конце концов найдёт то, что искал — самого себя, по крайней мере, очень хочется на это надеяться, ведь жизнь — это постоянный поиск, который ценен сам по себе.
Рецензии на книгу « Маски » Рэй Брэдбери
Я была несколько разочарованна данной книгой. Скажу сразу, я ее получила бесплатно. В связи с какой-то акцией можно было выбрать одну книгу бесплатно и мой выбор пал на Бредбери т. К. Я уже была знакома с его творчеством.
Из плюсов можно выделить рассказы в конце книги, интересную стилизацию шрифта, наброски в книге. И качество печати не плохое.
А из минусов то, что из романа «Маски» я узнала лишь основную идею. Это были даже не черновики, а просто наброски. Я получила листов 20 предисловия и 50 листов документов и писем. И если выбросить эти титульные листы, документы, напечатаный уже в третий раз пересказ черновиков и наброски, то сам объем книги очень мал. А еще мне просто не нравится обложка
По итогу я просто рада, что не покупала ее. Спасибо лабиринту.
ПЕРВАЯ/ПОСЛЕДНЯЯ МАСКА БРЭДБЕРИ
– Почему вы носите Маски?
– Потому что я не доверяю своему лицу.
«Впервые на русском языке выходит уникальное издание романа Рэя Брэдбери «Маски»!»
«Рэй, который Вас удивит…»
Оба расположенных выше и закавыченных утверждения от издателей (первое – фрагмент из аннотации на задней обложке книги, второе – слоган на передней) не соответствуют истине, но от этого книга не становится хуже. Хотя кое в чём издатели и правы. Это действительно уникальное издание Рэя Брэдбери, во всяком случае, я подобное встречаю впервые, и этим оно приятно удивляет (издание, но не Рэй – он просто радует, несмотря на то, что ещё очень юн и неопытен, как писатель).
Кстати, о рисунках: это одна из приятных особенностей книги – в качестве иллюстраций здесь используются художественно-графические экзерсисы писателя.
Жаль, что произведение не было закончено, получилась бы хорошая книга, поскольку, даже в не связанных между собою набросках и выкраденных для нас писателем у вечности обрывках чувствуется его неповторимый голос, слышна его интонация, ощущается его вдумчивый взгляд на мир. Радует, что кроме незаконченного романа в книгу вошли ещё семь небольших рассказов Брэдбери, которые до этого нигде не публиковались. Конечно, до лучших произведений автора им далековато, но и эти новеллы на голову выше того, что некоторые называют литературой. В общем-то, читать «Маски» всем без исключения я бы не рекомендовал, особенно тем, кто пока ещё не знакомым с творчеством писателя, но, если вы любите Брэдбери, и уже прочитали всё изданное у него, думаю, эта книга будет вам, как минимум, любопытна. Хотя, мне кажется, что и без моих рекомендаций все брэдбериманы уже нашли эту книгу и внимательно её изучили…
– Вы все время в маске?
– Даже во сне.
– А когда вы влюблены?
– На этот случай тоже есть маска. Ироничная.

