обучение фонетике английского языка в начальной школе
«Методика обучения фонетике английского языка в начальной школе»
Ищем педагогов в команду «Инфоурок»
«Методика обучения фонетике английского языка в начальной школе»
Фонетика – звуковой строй языка, т.е. совокупность всех звуковых средств, которые составляют его материальную сторону (звуки, звукосочетания, ударение, ритм, мелодика, интонация, паузы).
Навык – умение, выработанное упражнениями.
Фонетический навык – умение произносить правильно звуки, ставить ударение там, где это необходимо; произносить все интонационно правильно и т.д.
1.1 Необходимость формирования фонетических навыков у младших школьников
На начальном этапе обучения необходимо заложить основу хорошего произношения, которое предполагает правильное интонирование, соблюдение пауз, знание особенностей ударения слов в предложении, а также правильную артикуляцию. Это нужно для нормального функционирования устной речи учащихся.
Хорошо отработанная произносительная сторона высказывания учащихся готовит их к осуществлению говорения как вида речевой деятельности. Знание фонетических навыков позволит учащимся нормативно произносить все звуки английского; усвоить дифференциальные признаки звуков (гласность и согласность). Фонетические умения помогут школьникам усвоить ритмику (чередование ударных и не ударных слогов) английской фразы, логическое ударение знаменательных слов, ударение служебных слов (вспомогательных глаголов в отрицательной форме). Ошибки в произношении мешают осуществлению основной цели языка – коммуникации, т.е. взаимопониманию.
Создание слухо-произносительной базы изучаемого языка возможно благодаря потенциальным способностям человеческого уха и подвижности органов артикуляции. При этом следует учитывать неодинаковые данные учащихся: у одних хорошая слуховая и артикуляторная чувствительность, у других хорошая слуховая чувствительность сочетается с плохой артикуляцией.
1.2 Содержание работы по формированию фонетических навыков у младших школьников
В английском языке содержание работы по формированию фонетических навыков составляют звуки, звукосочетания, интонационные модели и единицы речи: фразы, в частности разные коммуникативные типы предложения и связный текст (лингвистический компонент содержания обучения произношению), а также конкретные действия с этими единицами (психологический компонент содержания обучения) – формирование произносительного навыка.
Основные требования к произношению – фонематичность ( т.е. степень правильности фонетического оформления речи, достаточная для понимания ее собеседником) и беглость (т.е. степень автоматизации произносительных навыков, позволяющая учащимся говорить в нормальном темпе речи).
Овладение правильным произношением возможно только при усвоении фонетической базы иностранного языка на уровне слога, словесного ударения, интонации. Учащиеся должны усвоить специфику артикуляционной базы иностранного языка, а также характерные особенности ударения и интонации.
Для овладения фонетической базой иностранного языка необходимо, прежде всего, усвоить артикуляционный уклад, характерный для носителей этого языка, т.е. привычное положение органов речи в момент отсутствия артикуляционных движений.
Учитель с помощью специальных упражнений должен добиться того, чтобы артикуляционный уклад иностранного языка со временем стал для учащихся привычным, и они могли бы даже не замечать момента перестройки с одного артикуляционного уклада на другой. При определении содержания работы по постановке произношения необходимо уделить внимание отбору фонетического материала и его организации. Отбор и распределение фонетического материала проводится на основе системы изучаемого языка; явления родного языка учащихся рассматриваются как бы сквозь призму системы иностранного. В фонетических курсах распределение материала подчинено определенной системе и последовательности, все его элементы взаимосвязаны и взаимообусловлены. Отбор фонетического материала и степень его отработки зависит от целей изучения иностранного языка и условий работы.
1.3 Способы формирования фонетических навыков у младших школьников
Чтение русских слов, фраз, стихотворений с английским «акцентом» особенно эффективно во время классных занятий, когда учитель может проконтролировать такие моменты, как отсутствие выпячивания губ при произнесении гласных [o] [y] (зрительный контроль), а также отсутствие смягчения согласных в английском языке (слуховой контроль).
Другим способом постановки правильного произношения являются игры. Игра – особо организованное занятие, требующее напряжения эмоциональных и умственных сил. Об обучающих возможностях игр известно давно. Многие выдающиеся педагоги обращали внимание на эффективность использования игр в процессе обучения. В игре проявляются умственные способности ребенка. Он рассуждает над тем, как можно решить ту или иную задачу. Одним из видов игры при обучении иностранного языка являются фонетические игры, способствующие формированию речевых навыков. Фонетические игры бывают двух типов : такие, которые направлены на предупреждение (профилактику) ошибок, и такие, которые направлены на исправление (коррекцию) ошибок. Сложность в работе с играми состоит в том, что все, даже самые сложные звуки и звукосочетания встречаются уже с самых первых занятий, так что языковой материал никак нельзя упростить, что отработанный на занятиях материал не сразу переходит в спонтанную речь.
Способы формирования фонетических навыков
В методике различают имитативный и аналитико-имитативный способы ознакомления с новым фонетическим материалом.
Имитативный способ – когда упор делается не на сознательное усвоение особенностей артикуляции, а на слуховое восприятие речи и ее имитацию. При аналитико-имитативном подходе сочетаются различные способы создания новых звуковых образов: описание и артикуляции, и имитация. В ходе выполнения правил-инструкций, которые дает учитель, учащиеся осваивают понятие альвеолы, межзубный звук, придыхание.
При современном подходе, принятом в большинстве учебных заведений, при объяснении и тренировке используется аналитико-имитативный метод.
На начальном этапе обучения используются упражнения, направленные на формирование слухо-произносительных навыков. Они бывают двух типов:
1. Упражнения на активное слушание и распознавание звуков и инонем, направленные на развитие фонетического слуха и установление дифференциальных признаков изучаемых фонем и интонем. Эти упражнения могут выполняться на слух и с использованием графической опоры, с голоса учителя или с магнитофоном. Например:
— прослушайте ряд звуков/слов, поднимите руку/сигнальную карточку или хлопните в ладоши, когда услышите звук;
— прослушайте предложения, поднимите руку, когда услышите вопросительное (повествовательное) предложение;
— прослушайте предложение и отметьте ударные слова/количество синтагм и т.д.
Ж.Б. Веренинова предлагает прием использования русских слов, поговорок, стихов для произнесения их с английским укладом. С целью снятия монотонности в процессе тренировки можно попросить учащихся произносить слова или предложения с разной интонацией, силой голоса, темпом речи.
Очень эффективно произнесение сложных с фонетической точки зрения лексических единиц по слогам, начиная с последнего слова. Кроме того, что произнесенное с конца слово психологически перестает казаться сложным, достигается нужный интонационный эффект: при произнесении слова или фразы с конца к началу сохраняется правильный интонационный рисунок.
Также для формирования прочных произносительных навыков полезно использовать чтение стихотворений с использованием различных интонационных оттенков. Как показывает опыт, произносительный навык не может сохраниться без изменений, поэтому важно не только поддерживать сформированные навыки, но и продолжать их совершенствовать на среднем и старшем этапе обучения.
She sells seashells on the seashore.
The shells she sells are seashells, I am sure.
2. Рифмовки как средство формирования фонетических навыков у младших школьников
Эффективным средством усвоения фонетического материала является заучивание наизусть скороговорок, рифмовок, диалогов, отрывков из прозы. Я бы хотела рассказать об одном из этих средств – рифмовках, так как именно их я буду использовать для формирования произношения у детей.
Фонетический аспект обучения детей английской речи является сложным для усвоения младшими школьниками. Каким образом объяснить учащимся артикуляцию английских звуков? Как сделать процесс обучения интересным и максимально приближенным к реальному общению? Как с самого раннего возраста научить детей правильному произношению? Практика показала, что дети отлично имитируют речь преподавателя, поэтому учителя изолированно отрабатывали те звуки английского языка, аналогий которым нет в русском языке: [ŋ], [ə], [Ө], [w].
Скороговорки, стихотворения, диалоги – это благодатный материал, используемый в обучении. Его можно использовать во всех классах, обучая искусству иносказания, иллюстрируя свою мысль. Их использование в практике преподавания английского языка, несомненно, будет способствовать лучшему овладению этим предметом, расширяя знания о языке, лексический запас и особенности его функционирования.
Формирование навыков произношения с первых уроков должно идти в условиях реального общения или как можно точнее имитировать эти условия. Другими словами, учащиеся должны «не готовиться к речи, как предусмотрено устными вводными курсами, а начинать обучение сразу». Создать реальную обстановку на уроке, ввести элемент игры в процесс овладения звуковой стороной иноязычной речи помогут рифмовки. Кроме того, они (рифмовки) прочно ложатся в память. Их запоминание облегчается разными созвучиями, рифмами и ритмикой.
Рифмовки могут использоваться при введении нового фонетического
материала и при его повторении, а также во время фонетических зарядок. На начальном этапе к рифмовкам можно обращаться для обработки звуковой стороны речи. Урок обычно начинается с фонетической зарядки, куда очень часто включаются рифмовки. Они служат своеобразным отдыхом для детей. Рифмовки помогают поставить произношение отдельных трудных согласных, в особенности тех, которые отсутствуют в русском языке. Вместо отдельных слов и словосочетаний, содержащих тот или иной звук, можно предложить классу специально отобранные рифмовки. Затем в течение двух-трех уроков рифмовка повторяется, корректируется произношение звука. Данный вид работы можно включить в урок на разных его этапах, он служит своеобразной разрядкой для учащихся. Рифмовки отбираются в зависимости от того, какой звук отрабатывается.
Можно предложить, например, такие рифмовки для отработки звука [ð]:
This is my brother,
This is my aunt Lily,
Например, рифмовка для работы со звуками [ w ], [ v ]:
William always wears a very warm wollen vest in winter, Victor however will never wear wollen underwear even in the wild west.
Рифмовки используются также вместо отдельных слов и словосочетаний, в которых содержится изучаемый фонетический материал:
She sells seashells on the seashore.
The shells she sells are seashells, I am sure.
Итак, рифмовки являются одним из методических приемов лучшего запоминания лексических единиц и грамматических структур. Они хорошо запоминаются детьми, органично входят в речь. Рифмовки помогают младшим школьникам быстро изучить иностранный язык и более глубоко усвоить новый материал.
1. Общая методика обучения иностранным языкам в средней школе / под ред. А.А. Миролюбова, И.В. Рахманова и др. – М.: Просвещение, 1996.
2. Аракин В.Д. Методика преподавания английского языка в VIII-X классах. – М.: Академия педагогических наук РСФСР, 1958.
3. Реформатский А.А. Введение в языковедение: Учебник для вузов. – М.: Аспект Пресс, 2002.
4. Методика работы над практическим курсом английского языка: Методическое пособие / Аракин В.Д., Кириллова Е.П. и др.; Под ред. В.Д. Аракина – М.: Высшая школа, 1984.
5. Кочергина В.А. Введение в языковедение. Основы фонетики – фонологии. Грамматика: Учебное пособие. – М.: Изд-во МГУ, 1991.
6. Стронин М.Ф. Обучающие игры на уроке английского языка. Пособие для учителя. – М.: Просвещение, 1984.
7. Демьяненко М.Я., Лазаренко К.А. и др. Основы общей методики обучения иностранным языкам. Теоретический курс. – Издательское объединение «Вища школа», 1976.
8. Тарасюк Н.А. Иностранный язык для школьников: Уроки общения. – М.: Флинта: Наука. 1999.
9. Михальчук В.А., Лисенко М.В. Практическая фонетика английского языка. Модификации английских согласных в связной речи. СПб.: Издательский дом «Книжный мир», 2001.
10. Галатенко Н.А. Английская транскрипция. Учебное пособие с упражнениями и ключами. – М.: «Ось-89», 2001.
11. Протасова Е.Ю. Дети и языки. Методическое пособие. – М.: Центр инноваций в педагогике, 1998.
12. Иностранные языки в школе. № 1, 1994, с. 8-16; № 5, 1994, с. 10-16; № 2. 1998, с. 59-60; № 2, 1974.
13. Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам. Пособие для учителя. – М., 2000.
14. Верещагина И.Н. Методика преподавания английского языка в общеобразовательных учреждениях. – М., 1988.
15. Корчажкина О.М., Тихонова Р.М. Мои любимые звуки: Фонетико-орфографический справочник английского языка. – М.: Владос, 1996.
16. Маслыко Е.А. и др. Настольная книга преподавателя иностранного языка. Справочное пособие. – Минск: «Школа», 1998.
17. Соколова М.А. и др. Теоретическая фонетика английского языка: Учебник для студентов институтов и факультета иностранного языка. – М.: Владом, 1996.
18. Торсуев Г.П. Обучение английскому произношению. Пособие для учителя. – М., 1956.
19. Васильев В.А. Обучение английскому произношению в средней школе: Пособие для учителя. – М.: Просвещение, 1979.
20. 700 Английских рифмовок / составитель Захарченко И.А. – М., 1999.
Статья «Особенности обучения фонетике младших школьников на уроках английского языка»
Ищем педагогов в команду «Инфоурок»
Габдуллина Филюся Фанавиевна, учитель английского языка МОБУ СОШ с.Нижнесикиязово МР Балтачевский район РБ.
Обучение фонетике английского языка на начальном этапе обучения.
В Англии большое внимание уделяется произношению, чем грамматике. Достаточно вспомнить бедную девушку Элизу Дулитл из произведения Бернарда Шоу «Пигмалион», которая мечтала получить место продавщицы в цветочном магазине, и поэтому брала уроки фонетики у профессора Хиггинса. Без хорошего английского ее никто на работу бы не взял.
Если произношение учащегося неправильное, носитель языка сможет его понять, но общение будет затруднено. Поэтому, обучая иноязычному произношению, следует работать одновременно над тем, чтобы прививать и автоматизировать произносительные навыки и учить пониманию иноязычной речи на слух.
Таким образом, изучение любого иностранного языка следует начинать с изучения и формирования звуков, которые, в свою очередь, образуют слова, а слова – фразы и предложения.
Формирование фонетических навыков иноязычной речи у ребенка предполагает перестройку артикуляционного аппарата и требует постоянной тренировки.
Как известно, по мнению многих авторов, английские звуки можно условно разделить на следующие группы:
Несхожие с русскими звуками и, таким образом, требующие осознанной работы над артикуляцией: [θ], [ð], [w], [æ] и т.д.
Относительно похожие звуки, которые обычно вводятся путем имитации: [ m ], [ s ], [ k ], [ g ] и т.д.
Звуки, которые лишь отдаленно напоминают русские и требуют специального объяснения: [ l ], [ t ], [ n ], [ r ] и т.д.
Если не закрепить артикуляцию звуков [θ], [ð],то дети с легкостью заменяют эти межзубные звуки на русские [ c ] и [з], а постальвеолярный звук [ r ] на русский вибрирующий [р], гортанный [ h ] на русский заднеязычный шумный твердый [х] и т.д.
Овладение гласными звуками осуществляется одновременно с предъявлением букв, и последовательность их предъявления соотносится с правилами чтения в том или ином типе слога, что позволяет организовать достаточно раннее обучение технике чтения. Согласные звуки усваиваются, как правило, с устным опережением – до ознакомления с буквой.
Но крайне необходимо проводить фонетическую зарядку в начале каждого урока. Схема ее следующая:
Демонстрация звука (произнесение, показ транскрипционного знака).
Закрепление звука индивидуально.
Необходимо учащимся сказать и о том, что английское слово читается целиком, а не по буквам. С этой целью ребятам предлагается несколько игр на узнавание.
Дети получают несколько портретов (из любых газет) с написанными внизу именами, фамилиями и их местонахождениями. С помощью транскрипционных знаков они составляют «секретную информацию» об этом человеке.
Игра «Снарядить елку».
В качестве фонетической зарядки целесообразно давать учащимся аутентичный материал: английские народные песни, рифмовки, стихи, пословицы, поговорки, скороговорки, небольшие тексты. Например, вначале, когда объем лексики у школьников невелик, используются рифмовки, в которых русское слово рифмуется с английским.
Я ждал его почти час.
Трудное слово colour легко запоминается детям благодаря рифмовке:
Я в краски кисточку макала.
При обучении фонетике, материал, представляемый в стихотворной форме усваивается намного легче. Важным фактором в этой работе является выбор стихотворений, соответствующих возрастным интересам школьников. На начальном этапе это могут быть стихи об игрушках, о животных, об овощах и фруктах. Но добиться положительного результата можно только в том случае, если учащиеся самостоятельно поработают над своим произношением дома.
Последовательность действий при работе над стихотворением с условием его запоминания:
Интонационно-фонетическое предъявление поэтического текста учителем. Четко, выразительно прочитывать стихотворение.
Снятие лексико-грамматических трудностей. Лексику, трудную для понимания, записывать предварительно на доске. Фонетически отрабатывать ее с учащимися. Разъяснять значение слов с помощью иллюстраций или перевода. Делать это в той последовательности, в которой они следуют в тексте.
Проверка понимания текста посредством вопросов. Следить за тем, чтобы в ответах учащихся прозвучали трудные слова, выписанные на доске.
Интонационно-фонетическая отработка стихотворения:
а) первую строчку читает учитель, вторую – ученики, затем наоборот.
б) стихотворение прочитывается учащимися по цепочке, т.е. друг за другом.
5. Хоровая отработка текста с соблюдением стихотворного ритма.
6. Заучивание текста с письменной опорой, которая в процессе работы изменяется. Если стихотворение записано на доске, стирается по одному слову в каждой строчке, но с учениками проговариваются все строчки полностью. Этот процесс повторяется три раза. Каждый раз стирается новое слово, и вся строчка воспроизводится с опорой на оставшиеся слова сначала вместе с учителем, а затем самостоятельно с учащимися.
7. Воспроизведение поэтического текста.
По формированию и закреплению фонетических навыков иностранной речи должна осуществляться кропотливая и последовательная работа, так как мы должны готовить наших учеников к жизни в свободном обществе, где уже недостаточно будет просто уметь выразить мысль на иностранном языке, а свободно вести беседу с партнерами на хорошем английском.
Обучение фонетике на уроках английского языка в начальной школе.
Ищем педагогов в команду «Инфоурок»
Обучение фонетике на уроках английского языка в начальной школе.
В данной статье мы рассмотрим ряд педтехнологий, связанных с формированием фонетических навыков у учеников начальной школы. Существует ряд трудностей, с которыми сталкиваются обучающиеся при изучении иностранного языка. На уроках во время аудирования детям сложно воспринимать на слух речь. Поэтому я уделяю огромную роль в обучении фонетике, где начинаю обучение правильному произношению с постановки отдельных звуков, с объяснения как этот звук произносится при помощи зеркала, сравнения с соответствующими русскими звуками, прослушиванием записи произношения этого звука носителем языка, слов, рифмовок, которые вначале слушаем в исполнении носителей языка.
1. Игровые технологии.
Игровые педагогические технологии, их использование даёт хорошие результаты, повышает интерес учеников к уроку, позволяет в овладении речевыми навыками в процессе естественной ситуации, общения во время игры. Представлю вам несколько примеров описания артикуляции английских звуков. Каждый из примеров представляет собой небольшое фонетическое упражнение.
Предложите детям представить себе воздушные шарики, из которых выходит воздух [ssss].
Часто моим помощником является мистер Язычок и его различные истории, я демонстрирую ребятам картинку с мистером Язычком и карточки со звуками, например: Сегодня наш друг Mr. Tongue приглашает нас прогуляться с ним по лесу ( включаю кассету с записью звуков леса ). Итак, мы с вами в лесу. Под ногами у нас шуршит листва и ветки, иглы и шишки: [∫-∫-∫]. И вдруг на нас нападают комары и жужжат: [z-z-z]. А мы их отгоняем вот так: дети хлопают в ладоши. Комары испугались и улетели, и мы дальше идем по лесу:[∫-∫-∫]. Вдруг на нас нападают пчелы и жужжат: [ð-ð-ð]. Мы стараемся не делать резких движений, и пчелы улетают, а мы с вами выходим на красивую опушку, на ней много разноцветных бабочек и мы говорим: [wau-w-wau].
2. Информационно-коммуникационные технологии.
Основной целью обучения иностранным языкам является формирование и развитие коммуникативной культуры школьников, обучение практическому овладению иностранным языком, технология помогает реализовать личностно-ориентированный подход в обучении, обеспечивает индивидуализацию и дифференциацию обучения с учётом способностей детей, их уровня обученности, склонностей. Мультимедия, позволяет удовлетворять познавательные потребности ученика и представлена в моей практике в виде комплекса различных вариантов средств для обучения :
— электронные учебники, которые тренируют различные виды речевой деятельности, например «Английский для самых маленьких.» для 2 класса, способствующий формированию и развитию навыков аудирования и говорения.
3. Здоровьесберегающие технологии.
Я считаю, что доброжелательный тон педагога это важный момент здоровьесберегающих технологий. А использование в практике работы подвижных игр способствует развитию у учащихся коммуникативных навыков, двигательной активности, концентрации внимания, воображения, а также познавательных и языковых способностей. Разучивание и исполнение стихов и песен во время динамической паузы играет особую роль, ученики всех классов занимаются этим видом деятельности с особым удовольствием. Песня на уроке английского языка дает возможность не только отдохнуть, но и служит способом для формирования фонетических навыков. Пение активизирует функции голосового и дыхательного аппаратов, повышает интерес к предмету, развивает слух, память, снижает утомляемость за счет эмоционального настроя.
4. Использование технологии Интернет-ресурсов.
Возможности использования Интернет-ресурсов огромны. Глобальная сеть Интернет создаёт условия для получения любой необходимой учащимся и учителям информации. Учащиеся могут принимать участие в тестировании, в викторинах, конкурсах, олимпиадах, проводимых по сети Интернет, переписываться со сверстниками из других стран, участвовать в чатах, видеоконференциях и т.д.
Например: Озвученный алфавит английского языка и произношение звуков английской транскрипции; Подборка электронных методических материалов для изучения английской фонетики: плакаты, карточки, флэш-картинки и пр.
1. Cелевко Г.К. Современные образовательные технологии. М., 1998.
3.Ватсон Е.Р. Практическая фонетика английского языка. – М.: МИОО, 2009.
4. Формирование произносительных навыков: учебное пособие/под ред. Е.И.Пассова, Е.С.Кузнецовой. – Воронеж: НОУ «Интерлингва»,2002. – 40с. ( Серия «Методика обучения иностранным языкам», № 10).
5. Пассов Е.И. Основы методики обучения иностранным языкам. – М.: Просвещение, 1977. – 208 с.
Обучение фонетике английского языка учащихся общеобразовательных организаций при помощи современных методов
Ищем педагогов в команду «Инфоурок»
Обучение фонетике английского языка учащихся общеобразовательных организаций при помощи современных методов
по направлению подготовки
АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК: ТЕОРИЯ И МЕТОДИКА ПРЕПОДАВАНИЯ В ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ ОРГАНИЗАЦИИ
курса профессиональной переподготовки
Минасян Юлии Александровны
Цель проекта: рассказать о методике и основных отработках фонетических особенностей английского языка общеобразовательных учреждений.
Предмет исследования – фонетика английского языка как средство
формирования грамотной устной речи.
Гипотеза – если формировать фонетические навыки через систему
упражнений, то формирование грамотной устной речи будет более
1.Определить методику объяснения и отработки фонетических
особенностей английского языка.
2.Написать конкретную методику и план объяснения и отработки
фонетических особенностей английского языка.
3.Привести несколько примеров применения технологий закрепления
фонетических навыков с использованием современных интерактивных
методов для учащихся разных возрастных групп.
В последнее время в России возрос интерес к иностранным языкам, особенно к английскому. Этому способствовали историко-географические и социально-культурные факторы: появление мировой компьютерной сети Интернет, развитие торгово-экономических отношений с англоязычными странами, возможность путешествовать, работать и отдыхать за границей. Кроме того, существует потребность в языке международного общения для нужд торговли, бизнеса, дипломатии, безопасности, массовой коммуникации, культурного обмена и других областей международного сотрудничества.
Интерес к изучению английского языка весьма велик. Можно сказать, что уже сложилась более или менее стройная система, благодаря которой желающие могут пополнить свои знания. Есть базовое обучение в школе или в институте, есть разнообразные курсы, можно заниматься с репетитором индивидуально.
Для начинающих английский язык представляет сложность из-за большого количества правил произношения, которые придется запомнить. Первым помощником в этом нелегком деле станет транскрипция. Она необходима в связи с серьезными расхождениями между тем, как слово выглядит на письме, и тем, как оно произносится. Для английского языка характерно наличие нечитаемых букв и многочисленных исключений.
В России принято несколько недооценивать правильное произношение («какая разница, меня все равно поймут»). Но в общении очень важно, чтобы собеседник понимал вас без чрезмерного напряжения.
Недаром про английский язык говорят: написано Манчестер, читается Ливерпуль. Каждое слово – это отдельная трудность.
С фонетикой стоит работать именно на начальном этапе, когда произношение только еще ставится. Например, учитель английского языка преподаёт во втором классе начальной школы, у таких учеников русское произношение еще нормально не сформировалось, они говорят односложно, не разбираясь в интонации. Именно для детей такого возраста английская фонетика и интонация представляют особую сложность.
На начальном этапе обучения первое знакомство ученика с английским языком происходит на фонетическом (звуковом) уровне, поэтому формирование произносительных навыков является одной из основных задач. При изучении английского языка учащиеся должны постепенно, но полностью освоить графический способ фиксации звука – транскрипцию – так как в противном случае они не смогут из словарей получить представление о звучании слов. В отличие от русского, где все гласные произносятся одинаково по длительности, в английском есть долгие и краткие звуки. В некоторых словах от этого зависит их значение:
port (порт) – произносится как [pɔ:t];
pot (горшок) — произносится кратким [pot].
В транскрипции этот параметр обязательно отражается. Зная, как записываются долгие и краткие звуки, вы сможете правильно произносить слова, не искажая их смысла. Именно поэтому фонетика английского языка так важна для начинающих, иначе на первом этапе изучения можно допустить промахи, избавиться от которых будет очень сложно.
Спецификой английского языка, которая обычно представляет сложность для начинающих, является наличие букв, которые пишутся, но не произносятся. Такие «немые» буквы есть в словах типа «psychology – психология» – [saɪˈkɒlədʒi], «heir – преемник» – [eə]. Если вы будете произносить их иначе, вас просто не поймут.
Трудно приходится начинающим и при освоении звуков [θ] и [ð], ведь в русском языке нет таких фонем. Нежелание освоить артикуляцию, которая необходима в этом случае, приводит к часто звучащим в речи [с], [з] и даже [ф].
Такой подход к изучению языка недопустим, тем более что сочетание букв «th» и, соответственно, передаваемые им звуки встречаются в английском сплошь и рядом. Необходимо приложить усилия и запомнить, как правильно произносятся слова the, this, that и многие другие.
Таким образом, произношение в английском языке является своего рода «визитной карточкой» говорящего, и это первое, на что мы обращаем внимание при общении с человеком. Если не уделять фонетической стороне речи должного внимания, то учащиеся привыкнут к неправильной артикуляции звука, не смогут правильно выделять интонацию и переучиваться впоследствии будет очень сложно, а звучание речи будет неанглийским.
Овладение правильным произношением возможно только при усвоении фонетической базы иностранного языка на уровне слога, словесного ударения, интонации. Учащиеся должны усвоить специфику артикуляционной базы иностранного языка, а также характерные особенности ударения и интонации.
На пути формирования произносительных навыков английского языка, необходимо учитывать, что учащиеся уже владеют системой звуковых средств родного языка. Это с одной стороны, вызывает определенные трудности, обусловленные интерференцией родного языка, а с другой- помогает в овладении звуками английского языка.
В общеобразовательных школах обучение английскому языку начинается со 2 класса. Обучающиеся знакомятся с английским алфавитом и правилами чтения. Работа со звуками начинается в классе, где дети вместе с учителем или диктором произносят новые звуки. Для более результативного обучения английской фонетике учителю можно использовать классификацию звуков данную В.М. Филатовым в пособии «Методика обучения иностранным языкам в начальной и основной общеобразовательной школе». В рассматриваемой классификации все звуки поделены на 3 группы:
1.Звуки, близкие звукам родного языка по артикуляционным и акустическим свойствам: [p], [b], [g], [s], [z], [m] и др. При изучении данных звуков действует перенос из родного языка, поэтому длительной работы над этими звуками не требуется.
2.Звуки, отличные от родного языка существенными признаками: [t], [k], [l], [h] и др. При их изучении учитель должен вести пристальный контроль, поскольку перечисленные звуки, обучающиеся произносят исходя из норм родного языка.
3.Звуки, не имеющие аналогов в русском языке: [r], [w], [ɧ], [θ], [ð] и др. Для данных звуков необходимо формировать новую артикуляционную базу у обучающихся, поэтому ещё одной задачей учителя является обучение детей правильной артикуляции.
Не стоит забывать, что правильность английского произношения влияет на смысл высказывания. Например, стоит учитывать долготу и краткость гласных, звонкость и оглушение согласных, которые имеют смыслоразличительное значение: send – sent, bed – bet, ship – sheep, и т.д.
Залогом успеха в овладении навыками устной иноязычной речи является грамотное произношение английских звуков, которое формируется за счет правильного положения губ и языка, участвующих в процессе артикуляции.
Под фонетикой как аспектом обучения понимается звуковой строй языка-совокупность всех звуковых средств, которые составляют его материальную сторону (звуки, звукосочетания, ударение, ритм, мелодика, интонация, паузы).
Согласно мнению советского методиста Бим Инессы Львовны, основная цель обучения фонетике имеет ряд задач, которые учитель должен учитывать при выборе педагогической стратегии:
-формирование умения слушать и слышать, развивать фонематический слух;
-формирование навыков произношения, то есть довести до определенной степени автоматизма владения артикуляторной базой изучаемого языка и способами интонирования;
-развитие внутренней речи (внутренние проговаривание), как психофизиологическую основу для внешней речи.
В методической литературе, посвященной вопросам обучения фонетике, можно выделить два метода обучения иностранному языку:
1.Имитативный метод — «простое» повторение различных звуков вслед за учителем или диктором.
Имитативный : данный метод состоит из одного приема имитации, которая включает 1) слушание образца и 2) его воспроизведение. Необходимо добавить что, спецификой произносительных навыков является то, что слуховые и речемоторные (собственно произносительные) навыки существуют в неразрывном единстве: воспроизведение (репродукция) звукового потока в громкой речи обязательно сопровождается контролем слухового анализатора (слуха), что требует наличия в памяти говорящего соответствующих акустических образов. Эта особенность произносительных навыков требует одновременного создания слуховых и речемоторных образов с самого начала и на всем протяжении обучения.
Аналитико – имитативный включает в себя: а) описание артикуляции и имитацию; б) объяснение (только в отношении тех звуков, которые значительно отличаются от звуков русского языка; в) анализ.
Объяснение должно быть кратким и практически направленным. Звуки первой группы, как правило, вводятся в речевом образце и усваиваются имитативно;
Кроме этого, при ознакомлении со звуком необходимо учитывать методическую типологию звуков. Звуки первой группы, как правило, вводятся имитативно. Объяснение 2-ой и 3-ей групп состоит из 4-х компонентов, последовательность которых может варьироваться:
Объяснение способа его произнесения;
Упражнения в дифференциации;
Воспроизведение нового звука учащимися. Здесь важно учитывать то, что речь учителя на этапе объяснения, как правило, слегка утрирована и демонстративна. Упражнения в дифференциации помогает установить отличительные особенности нового звука. Для этого учитель произносить звуки изучаемого языка и родного, с которыми можно спутать изучаемый звук.
Следовательно, на начальном этапе происходит формирование слухо-произносительных навыков, базы; на последующих этапах она должна только укрепляться. Если на начальном этапе будет что-либо упущено, возникнут неправильные произносительные привычки, то исправить их впоследствии очень трудно.
На уроке английского языка учителю необходимо проводить фонетическую зарядку (phonetic practice), под которой понимается специальное тренировочное упражнение в произношении, предупреждающее забывание фонетического материала и деавтоматизацию навыка, рассчитанное на 2-6 минут и планируемое на любом этапе урока. По мнению отечественных и зарубежных методистов, работа над фонетикой более результативна, если она сочетается с другими видами деятельности. Поэтому можно сделать вывод, что фонетическая зарядка как упражнение в произношении побуждает учителя быть бдительным не только при становлении произносительных, но также лексических и грамматических навыков. Поэтому место фонетической зарядки не может быть постоянным, оно варьируется в зависимости от задач, стоящих перед нею.
Фонетическая зарядка способствует нейтрализации влияния звуковой среды родного языка; способствует созданию атмосферы иноязычного общения, предупреждает появление фонетических ошибок по материалу всего урока. Также фонетическая зарядка может выполнять и другие задачи, например: развитие речевого аппарата; снятие напряжения; учет индивидуальных особенностей учащихся.
Образцы речевых зарядок.
Опираясь на перечень тем, можно предложить некоторые из них для организации речевых зарядок:
Things students did the previous day.
Birthday and holidays health, mood, dream.
Образцы фонетических зарядок
Tongue twisters
She sells sea-shells
On the sea shore.
The shells that she sells
Are sea-shells.
Jokes
As I went to Bonner,
I met a pig
Without a wig,
Upon my word and honour.
Методика объяснения и отработки фонетических особенностей
По мнению Е.Н. Соловоловой в методике известны два основных подхода.
Основные теоретические положения данного подхода были разработаны
советскими учеными-лингвистами И.А. Грузинской и К.М. Колосовым. Они
были одними из первых, кто придавал формированию фонетических навыков
большое значение. Именно И.А. Грузинской и К.М. Колосову и их последователям принадлежит заслуга сравнительного анализа фонетического состава двух языков и разработка на этой основе типологии фонетических сложностей, а главное, основанной на них системы фонетических упражнений.
Согласно их теории выделяются три основные типологические группы фонем: совпадающие в обоих языках; несовпадающие; частично совпадающие.
Наиболее трудными для усвоения следует признать последние две группы,
причем частично совпадающие фонемы будут представлять самую большую
Авторы данного подхода, сформулировали основные положения
артикуляторного подхода к обучению. Кратко они сводятся к следующему:
1.Начинать обучение иностранному языку следует с постановки звуков, а для
этого необходим вводный фонетический курс.
2.Каждый звук должен быть тщательно отработан в отдельности.
3.Для обеспечения чистоты произношения необходимо изучить работу органов артикуляции при произнесении каждого звука
4.Формирование произносительных и слуховых навыков идет раздельно.
Отсюда были определены и основные этапы работы со звуком
1.Ориентировка. Учащиеся внимательно знакомятся с тем, в каком положении должны быть органы речи при произнесении звука.
2.Планирование. Поняв суть инструкции, обучаемые должны поставить свои
органы речи в нужное положение.
3.Артикулирование или собственно произнесение звука.
4.Фиксирование. Произнеся звук, надо на некоторое время сохранить органы
артикуляции в нужном положении, чтобы лучше запомнить и зафиксировать
5.Отработка звука в системе фонетических упражнений, построенных с
учетом как межъязыковой, так и внутриязыковой интерференции. Изучаемый
звук произносится в различных комбинациях с другими звуками, в словах и
словосочетаниях (при этом считается совсем необязательным знать значение
В данном случае упор делается не на сознательное усвоение особенностей
артикуляции, а на слуховое восприятие речи и ее имитацию. Усвоение звуков
идет не изолированно, а в речевом потоке, в речевых структурах и моделях.
В основе упражнений лежит повторение или имитация. Чистоте фонетического навыка не придается большого значения. Для
общеобразовательной школы в чистом виде этот подход не годится.
Слишком велик процент ошибок, иногда неоправданно велик. Широкое
применение в различных учебных заведениях сегодня получил подход,
построенный на грамотном сочетании обоих рассмотренных выше подходов,
или дифференцированный подход.
Этот подход предполагает использование различных анализаторов для
формирования всех сторон фонетического навыка. Здесь, как и в
акустическом подходе, большое внимание уделяется аудированию, но не
только аутентичной речи, но и специально адаптированной, дидактической
речи учителя и дикторов, фонозаписей. Предпочтение в данном случае
отдается более доступным и понятным объяснениям.
В данном подходе предлагается использовать не только акустические, но и
графические образы. Формированию графемно-фонемных соответствий в
рамках этого подхода уделяется большое внимание, также как и
Методика и план объяснения и отработки фонетических особенностей
Работа над произношением традиционно начинается с введения
фонетического материала. Формирование фонетических навыков связано с
развитием коммуникативных умений устной речи и чтения. Поэтому
последовательность введения звуков и интонационных моделей определяется
речевыми образцами и их лексико-грамматическим наполнением. Приемы
введения фонетического материала зависят от возрастных особенностей
учащихся. Так, в начальной школе часто используют приемы имитации,
сказки и образы, реже используют приемы ассоциаций. Далее следует
закрепление, автоматизация и выход в речь.
Работа над фонетикой ведется на основе типовых фраз в следующей
1.Восприятие предъявления звука в словах или фразах на слух.
2.Показ и объяснение учителем способа производства звука (пояснение его
артикуляции). При работе над отдельными звуками преподаватель может
давать элементарные фонетические правила, например о положении языка,
губ, степени напряженности органов речи.
3.Воспроизведение (проговаривание) учащимися звука за диктором или учителем в сочетании с другим звуком, затем в слове, словосочетании, фразе
(многократное воспроизведение звука учащимися).
4.Знакомство с транскрипционным значком звука.
произнесение слова и фразы в целом (за диктором/учителем/ хором/ индивидуально).
6.Контроль произнесения звука.
При введении звуков, интонаций можно задействовать жесты. Повышающий
или понижающий тон, основное и второстепенное ударение легко показать
Овладение языковым материалом для его использования в речевой
деятельности обеспечивается системой упражнений.
Система упражнений при формировании фонетических навыков
Методики обучения иностранному языку различают 2 основных типа
1 Языковые (рецептивные, тренировочные, подготовительные);
2 Речевые (продуктивные, коммуникативные).
Языковые упражнения направлены на тренировку и автоматизацию
языкового материала, то есть на выработку первичного умения и навыка.
Речевые упражнения направлены на использование усвоенного материала
для выражения и понимания мыслей в связи с разнообразными ситуациями,
стимулами, побуждающими использовать речь как средство общения.
Формирование слухо-произносительных и ритмико-интонационных навыков
— длительный и сложный процесс. Для этих целей можно использовать
следующие типы фонетических предречевых, или подготовительных
Упражнения на подстановку.
Чаще всего данный тип упражнений представлен следующими заданиями:
вставьте пропущенный звук в слово и переведите его; какого звука не хватает
в следующих словах; вставьте пропущенные слова в рифмовку; найдите
рифмующиеся пары слов из списка предложенных.
Упражнения на имитацию.
Инструкция может звучать следующим образом: послушай и повтори за
диктором слова, фразы, короткие тексты. Данная работа может проводиться в
парах, хором, индивидуально. На имитацию часто предлагаются
скороговорки, стихи, короткие диалоги, песенки, в которых часто
повторяются изучаемые звуки. Очень полезным упражнением является
задание на чтение русских фраз с английским акцентом.
Примеры применения технологий закрепления фонетических навыков с
использованием современных интерактивных методов для учащихся
разных возрастных групп.
учащийся сам будет открывать, приобретать и конструировать знания. Это
является принципиальным отличием целей интерактивного обучения от
целей традиционной системы образования. Под технологией интерактивного
обучения мы понимаем систему способов организации взаимодействия
педагога и обучающихся в форме учебных игр, гарантирующую
педагогически эффективное познавательное общение, в результате которого
создаются условия для переживания обучающимися ситуации успеха в
учебной деятельности и взаимообогащения их мотивационной, интеллектуальной, эмоциональной и других сфер.
В настоящее время разработано достаточно большое количество
интерактивных технологий, среди которых можно выделить следующие:
технология работы в парах или тройках, технология «Аквариум»; технология
«Броуновское движение»; технология «Дерево решений», технология
«Карусель»; технология «Мозговой штурм» и др.
Рассмотрим подробнее каждую из перечисленных технологий.
Текст диалога может быть любым, например: разговор у стойки регистратора
сказать, на чем они основывались, чем руководствовались. Эмоциональные
роли предлагает сам учитель, естественно, втайне от зрителей, например: «вы
оптимист, на все реагируете с улыбкой» или «вы очень болтливый человек,
склонный к панибратству».
Использование технологии «Броуновское движение» предполагает движение
учеников по всему классу с целью сбора информации по предложенной теме.
Можно использовать темы: «Хобби», «Семья», «Одежда», «Дом»,
параллельно отрабатывая всевозможные грамматические конструкции.
Каждый участник получает лист с перечнем вопросов-заданий: «Узнай,
сколько человек в твоем классе любят мятное мороженое!» или «Кто сегодня
одет в розовую футболку?», «У кого дома письменный стол стоит у окна?»
Учитель помогает формулировать вопросы и ответы, следит, чтобы
взаимодействие велось на английском языке.
Технология «Карусель», как и многие интерактивные технологии,
заимствована из психологических тренингов. Детям такой вид работы
обычно очень нравится. Образуется два кольца: внутреннее и внешнее.
каждые 30 секунд. Таким образом, они успевают проговорить за несколько
минут несколько тем и постараться убедить в своей правоте собеседника.
Прекрасно отрабатываются диалоги этикетного характера, темы
«знакомство», «национальности», «разговор в общественном месте» и т. д.
Ребята увлеченно беседуют, занятие проходит динамично и результативно
Не нуждающаяся в представлении и очень интересная технология «Мозговой
штурм» получила большую популярность на многих уроках. Она прекрасно
стимулирует творческую активность. Участникам обсуждения предлагают
высказывать как можно большее количество вариантов решения, в том числе
самых фантастических (время обсуждения проблемы ограничивается обычно
1-5 минутами). Затем из общего числа высказанных идей отбирают наиболее
удачные, которые могут быть использованы на практике. Прекрасно
подходит для обсуждения проблемных вопросов (здоровье, спорт, молодежь,
Все эти технологии направлены не только на то, чтобы передать
определенную сумму знаний, но и способствуют установлению
эмоциональных контактов между обучающимися, коммуникативных умений и навыков; обеспечивают учеников необходимой информацией, без которой невозможно реализовывать совместную деятельность; приучают работать в команде, прислушиваться к чужому мнению. Интерактивные технологии тесно связаны с информационными технологиями, дистанционным образованием, с использованием Интернет- ресурсов, а также электронных учебников и справочников, электронных тетрадей, работой в режиме онлайн и т. д.
Таким образом, можно сделать вывод, что формирование фонетических
навыков в изучении иностранного языка занимает ключевое место.
Обучение с использованием интерактивных образовательных технологий
предполагает отличную от привычной логику образовательного процесса: не
от теории к практике, а от формирования нового опыта к его теоретическому
осмыслению через применение.
Интерактивное обучение повышает мотивацию и вовлеченность участников
в решение обсуждаемых проблем, что дает эмоциональный толчок к
последующей поисковой активности участников, побуждает их к конкретным действиям, процесс обучения становится более осмысленным.
В ходе нашего проекта мы решили следующие задачи:
-определили методику объяснения и отработки фонетических особенностей
иностранного языка, привели несколько примеров применения технологий
закрепления фонетических навыков с использованием современных
интерактивных методов для учащихся разных возрастных групп.
Итак, мы поняли, что обучение фонетике на уроках английского является
непременным условием успешного формирования разных видов речевой
деятельности: устной речи (говорение и понимание на слух), чтения (вслух и
1 Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам: базовый курс
лекций: пособие для студентов пед. вузов и учителей / Е.Н. Соловова. –
3-е изд. – М.: Просвещение, 2005.
2 Кавтарадзе Д. Н. Обучение и игра. Введение в активные методы
4 Гладилина И.П. Некоторые приемы работы на уроках английского
языка в начальной школе / И.П. Гладилина // Иностранные языки в
СПб.: КАРО, Мн.: Изд-во «Четыре четверти», 2006.
6 Маслыко Е.А. и др. Настольная книга преподавателя иностранного
языка. Справочное пособие. – Минск: «Школа», 1998.
7 Кочергина В.А. Введение в языковедение. Основы фонетики –
фонологии. Грамматика: Учебное пособие. – М.: Изд-во МГУ, 1991.
8 Биболетова М.З. Английский язык. Ч.I. – М.: Титул, 1996.
9 Бим И.Л., Биболетова М.З. Возможные формы и содержание курсов обучения иностранным языкам в начальной школе. 2001.
10 Рогова Г.В. Методика обучения иностранным языкам. – М. 1991.
11 Бабинская П.К., Леонтьева Т.П., Андреасян И.М., Будько А.Ф., Чепик И.В. Практический курс методики преподавания иностранных языков английский, немецкий, французский. – Мн.: ТетраСистемс, 2003.
12 Дубовский Ю. А. Основы английской фонетики: учебное пособие. [Электронный ресурс] / Ю. А. Дубовский, Б. Б. Докуто, Л. Н. Переяшкина — М.: ФЛИНТА, 2009.
13 Дубовский Ю. А. Английская коммуникативная фонетика. [Электронный ресурс] — М.: ФЛИНТА, 2014.
14 Мозолева И. А. Английский язык: лексико-фонетический курс; Российская международная академия туризма. — 2-е изд., испр. — Химки, 2010.