песня время кафедральных соборов на французском
Перевод песни Le temps des cathédrales (Notre-Dame de Paris)

Le temps des cathédrales


Время кафедральных соборов
C’est une histoire qui a pour lieu
Paris la belle en l’an de Dieu
Mille quatre cent quatre-vingt-deux
Histoire d’amour et de désir
Nous les artistes anonymes
De la sculpture ou de la rime
Tenterons de vous la transcrire
Pour les siècles à venir
Il est venu le temps des cathédrales
Le monde est entré
Dans un nouveau millénaire
L’homme a voulu monter vers les étoiles
Écrire son histoire
Dans le verre ou dans la pierre
Pierre après pierre, jour après jour
De siècle en siècle avec amour
Il a vu s’élever les tours
Qu’il avait bâties de ses mains
Les poètes et les troubadours
Ont chanté des chansons d’amour
Qui promettaient au genre humain
De meilleurs lendemains
Il est venu le temps des cathédrales
Le monde est entré
Dans un nouveau millénaire
L’homme a voulu monter vers les étoiles
Écrire son histoire
Dans le verre ou dans la pierre
Il est venu le temps des cathédrales
Le monde est entré
Dans un nouveau millénaire
L’homme a voulu monter vers les étoiles
Écrire son histoire
Dans le verre ou dans la pierre
Il est foutu le temps des cathédrales
La foule des barbares
Est aux portes de la ville
Laissez entrer ces païens, ces vandales
La fin de ce monde
Est prévue pour l’an deux mille
Est prévue pour l’an deux mille
Это история произошла
В красавце-Париже в году
1482 со дня рождения Христа
Это — история любви и желания
Мы, безымянные артисты
Сцены и рифмы
Попытаемся пересказать её вам
Для будущих поколений
Пришло время соборов
Мир вошел
В новое тысячелетие
Человек захотел вознестись к звездам
Писать свою историю
На стекле или на камне
Камень за камнем, день за днем
Век за веком с любовью
Он наблюдал как растут башни
Которые он строил своими руками
Поэты и трубадуры
Пели песни о любви
Которые пророчили роду человеческому
Лучшие времена
Пришло время соборов
Мир вошел
В новое тысячелетие
Человек захотел вознестись к звездам
Писать свою историю
На стекле или на камне
Пришло время соборов
Мир вошел
В новое тысячелетие
Человек захотел вознестись к звездам
Писать свою историю
На стекле или на камне
Прошло время соборов
Толпа варваров
Во врата города,
Позвольте войти этим язычникам, вандалам,
Конец света
Предсказан на год 2000
Предсказан на год 2000
Нотр-Дам де Пари Le temps de cafedrale
Текст песни «Нотр-Дам де Пари — Le temps de cafedrale»
Gringoire :
C’est une histoire qui a pour lieu
Paris la belle en l’an de Dieu
Mil-quatre-cent-quatre-vingt-deux
Histoire d’amour et de désir
Nous les artistes anonymes
De la sculpture ou de la rime
Tenterons de vous la transcrire
Pour les siècles à venir
Il est venu le temps des cathédrales
Le monde est entré
Dans un nouveau millénaire
L’homme a voulu monter vers les étoiles
Ecrire son histoire
Dans le verre ou dans la pierre
Pierre après pierre, jour après jour
De siècle en siècle avec amour
Il a vu s’élever les tours
Qu’il avait bâties de ses mains
Les poètes et les troubadours
Ont chanté des chansons d’amour
Qui promettaient au genre humain
De meilleurs lendemains
Il est venu le temps des cathédrales
Le monde est entré
Dans un nouveau millénaire
L’homme a voulu monter vers les étoiles
Ecrire son histoire
Dans le verre ou dans la pierre
Il est venu le temps des cathédrales
Le monde est entré
Dans un nouveau millénaire
L’homme a voulu monter vers les étoiles
Ecrire son histoire
Dans le verre ou dans la pierre
Il est foutu le temps des cathédrales
La foule des barbares
Est aux portes de la ville
Laissez entrer ces païens, ces vandales
La fin de ce monde
Est prévue pour l’an deux mille
Est prévue pour l’an deux mille
Текст песни Le Temps des Cathedrales*
Перевод песни Le Temps des Cathedrales*
Le Temps des Cathedrales*
C’est une histoire qui a pour lieu
Paris la belle en l’an de Dieu
Mil-quatre-cent-quatre-vingt-deux
Histoire d’amour et de desir
Nous les artistes anonymes
De la sculpture ou de la rime
Tenterons de vous la transcrire
Pour les siecles a venir
Il est venu le temps des cathedrales
Le monde est entre
Dans un nouveau millenaire
L’homme a voulu monter vers les etoiles
Ecrire son histoire
Dans le verre ou dans la pierre
Pierre apres pierre, jour apres jour
De siecle en siecle avec amour
Il a vu s’elever les tours
Qu’il avait baties de ses mains
Les poetes et les troubadours
Ont chante des chansons d’amour
Qui promettaient au genre humain
De meilleurs lendemains
Il est venu le temps des cathedrales
Le monde est entre
Dans un nouveau millenaire
L’homme a voulu monter vers les etoiles
Ecrire son histoire
Dans le verre ou dans la pierre
Il est venu le temps des cathedrales
Le monde est entre
Dans un nouveau millenaire
L’homme a voulu monter vers les etoiles
Ecrire son histoire
Dans le verre ou dans la pierre
Il est foutu le temps des cathedrales
La foule des barbares
Est aux portes de la ville
Laissez entrer ces paiens, ces vandales
La fin de ce monde
Est prevue pour l’an deux mille
Est prevue pour l’an deux mille
Le Temps des Cathedrales
C’est une histoire qui a pour lieu
Paris la belle en l’an de Dieu
Mil quatre cent quatre-vingt-deux
Histoire d’amour et de désir
Nous les artistes anonymes
De la sculpture ou de la rime
Tenterons de vous la transcrire
Pour les siècles à venir
Il est venu le temps des cathédrales
Le monde est entré
Dans un nouveau millénaire
L’homme a voulu monter vers les étoiles
écrire son histoire
Dans le verre ou dans la pierre
Pierre après pierre, jour après jour
De siècle en siècle avec amour
Il a vu s’élever les tours
Qu’il avait bâties de ses mains
Les poètes et les troubadours
Ont chanté des chansons d’amour
Qui promettaient au genre humain
De meilleurs lendemains
Il est venu le temps des cathédrales
Le monde est entré
Dans un nouveau millénaire
L’homme a voulu monter vers les étoiles
écrire son histoire
Dans le verre ou dans la pierre
Il est foutu le temps des cathédrales
La foule des barbares
Est aux portes de la ville
Laissez entrer ces païens, ces vandales
La fin de ce monde
Est prévue pour l’an deux mille
Est prévue pour l’an deux mille
Le Temps des Cathedrales*
Время кафедральных соборов (перевод Julie P. из СПб)
Это история, что произошла
В прекрасном Париже
В 1482 году от рождества Христова,
История любви и желания.
Мы, безвестные артисты
Скульптур и рифм,
Попытаемся пересказать ее для вас
И для будущих веков.
Пришло время кафедральных соборов,
Мир вступил
В новое тысячелетие,
Человек захотел подняться до звезд,
Записать свою историю
В стекле и камне.
Камень за камнем, день за днем,
Из века в век с любовью
Человек наблюдал, как воздвигаются башни,
Что он построил своими руками.
Поэты и трубадуры
Пели песни о любви,
Что сулили человечеству
Лучшее будущее.
Пришло время кафедральных соборов,
Мир вступил
В новое тысячелетие,
Человек захотел подняться до звезд,
Записать свою историю
В стекле и камне.
Прошло время кафедральных соборов,
Толпа варваров
Стоит у ворот города,
Дайте же войти этим язычникам, вандалам,
Конец света
Предсказан на 2000-ый год,
Предсказан на 2000-ый год!
Notre Dame De Paris Le Temps Des Cathédrales
Максим Лидов Le Temps Des Cathédrales Слепые прослушивания Голос Сезон 7
Андреи Аверин Le Temps Des Cathédrales Слепые прослушивания Голос Дети Сезон 8
Василий Кухарский Le Temps Des Cathédrales Х фактор 10 Второй кастинг
Пьер Эдель Le Temps Des Cathédrales Нокауты Голос Сезон 3
Bruno Pelletier Le Temps Des Cathedrales Live In Moscow 06 11 2017
Александр Емельянов Le Temps Des Cathedrales Слепые прослушивания Голос Сезон 4
Ярослав Баярунас Пора соборов кафедральных мономюзикл Notre Dame De Paris
Пора соборов Кафедральных
Notre Dame De Paris Le Temps Des Cathedrales Караоке Instrumental Backing
Собор Парижской Богоматери Пора соборов кафедральных
Дядя Ваня он же Иван Вабищевич Пора кафедральных соборов
Garou Daniel Lavoie And Patrick Fiori Belle Notre Dame De Paris French
Notre Dame De Paris французская версия 2 часть мюзикл Нотр Дам де Пари Собор парижской богоматери
Мюзикл Нотр Дам де Пари
ФРАНЦУЗСКИЙ ЛЕГКО Разбор песни Le Temps Des Cathédrales мюзикл Notre Dame De Paris
Ростислав Колпаков Пора соборов кафедральных 30 10 2018
Bruno Pelletier Le Temps Des Cathédrales Брюно Пельтье Пришло время соборов КАРАОКЕ
Notre Dame De Paris французская версия 1 часть мюзикл Нотр Дам де Пари на французском языке
ТОП 10 ПЕСЕН NOTRE DAME DE PARIS
Notre Dame De Paris Пришла пора соборов кафедральных
Notre Dame De Paris Собор Парижской Богоматери Act 1 Russian
Нотр Дам де Пари мюзикл
Легендарный мюзикл Notre Dame De Paris на французском языке в Москве
Notre Dame De Paris Собор Парижской Богоматери Italian Act 2
Мюзикл Notre Dame De Paris в октябре 2019 в Москве и Санкт Петербурге
Антон Макарский Belle Notre Dame De Paris LIVE Авторадио
Впервые мюзикл Notre Dame De Paris поставили на казахском языке
Владимир Дыбский Пора соборов кафедральных
Нотр Дам де Пари лучшие композиции мюзикла на русском языке
Notre Dame De Paris Собор Парижской Богоматери Italian TV Vers Act 2
Пора соборов кафедральных Notre Dame De Paris Виктор Довбиус
Notre Dame De Paris Russian Bootleg Golubev Svetikova Esin Sekirin Petkun Dybsky Pingina
Заключительная часть Rus Sub
Le Temps Des Cathedrales Нотр Дам де Пари
Notre Dame De Paris Собор Парижской Богоматери Act 2 Russian
Notre Dame De Paris передача о русской версии Russian Version On TV
Пора Соборов Кафедральных мюзикл Нотр Дам де Пари Cover
Андрей Мицкевич Le Temps Des Cathedrales из мюзикла Нотр Дам де Пари Х Фактор 7 Первый кастинг
Notre Dame De Paris Les Sans Papiers
Нотр Дам де Пари Эсмеральда на французском субтитры
Пора соборов кафедральных мюзикл Нотр Дам де Пари Поёт Анатолий Любовинкин
Notre Dame De Paris Жить
Юбилейный показ мюзикла Нотр Дам де Пари в Италии
Notre Dame De Paris в Петербурге на французском языке 20 22 апреля 2018
25 Долина Любви Гренгуар и Феб Le Val D Amour Rus Sub
Овации Времена соборов на бис NOTRE DAME De PARIS Акт 2 Киев 16 02 2016
Хор Турецкого Нотр дам де Пари HQ
Годовщина пожара когда Нотр Дам де Пари снова примет прихожан и туристов Вокруг планеты
Notre Dame De Paris Final Moscow 13 04 2018
Здесь Вы можете прослушать и скачать песни по запросу Пора Соборов Кафедральных Нотр Дам Де Пари На Французском в высоком качестве. Для того чтобы прослушать песню нажмите на кнопку «Слушать», если Вы хотите скачать песню или посмотреть клип нажмите на кнопку «Скачать» и Вы попадете на страницу с возможностью скачать песню, прослушать ее и посмотреть клип. Рекомендуем прослушать первую композицию Notre Dame De Paris Le Temps Des Cathédrales длительностью 3 мин и 12 сек, размер файла 4.21 MB.
Котлетки С Пюрешкой 10 Часов
Пора Соборов Кафедральных Нотр Дам Де Пари На Французском
Мавлуда Асал Хужаева
Астерикс И Обеликс Миссия Клеопатра Отрывок
2 Fanfares For The Wedding No 1 Royal Military School Of Music Ceremonial Trumpets M Roberts
Reech Give Me Your Love
Наверно Ты Меня Не Помнишь Ayur Tsyrenov Remix Jony Feat Hammali
Песня время кафедральных соборов на французском
«Notre Dame de Paris» – «Собор Парижской Богоматери» – на мой взгляд, великолепный, очень талантливый мюзикл. К сожалению, его красоту наши слушатели оценить не смогли из-за перевода текстов на русский язык. Это переводом вообще назвать нельзя.
В оригинале стихи мало того, что сами по себе хороши,– они ещё и прекрасно передают все оттенки и глубину романа Гюго.
Впрочем, судите сами. Вот песня, с которой начинается мюзикл – «Le temps des cathédrales», «Время соборов».
Это оригинальное французское видео, поёт Брюно Пельтье. Музыка Рикардо Коччианте, стихи Люка Пламондона.

