пословицы и поговорки всегда кратки ума и чувства вложено в них на целые книги
Перестройте предложения в бессоюзные сложные

Этим знаком может оказаться запятая, точка с запятой, двоеточие или тире – выбрать нужный помогают пунктуационные правила, изучаемые в 9-м классе. Кстати, здесь в преобразованных из ССП и СПП бессоюзных сложных предложениях надо сделать выбор между двоеточием и тире (в основном ставится тире).
Лишнее – авторов и простые предложения – убираю.
❶ Пословицы и поговорки всегда кратки – ума и чувства вложено в них на целые книги.
❷ Ногами человек должен врасти в землю своей родины – глаза его пусть обозревают весь мир.
❸ Есть народное поверье: зарницы «зарят хлеб», то есть освещают его по ночам.
❹ Маленькие комнаты или жилища собирают ум – большие его рассеивают.
❺ Собираетесь кого-нибудь полюбить – научитесь сначала прощать.
❻ Вы собрали книги – книги собрали вас.
❼ Хочешь быть богатым – не помышляй увеличить свое имущество, а только уменьши свою жадность.
Поставили двоеточие в получившемся БСП № 3, так как второе предложение дополняет содержание первого (пример № 3 в табличке, можно вставить союз ЧТО).
Поставили тире в получившихся БСП:
► №№ 1, 2, 4, 6, так как их части имеют значение противопоставления (пример № 4 в табличке можно вставить союз А или НО);
► №№ 5, 7, так как первое предложение выражает значение условия (пример № 2 в табличке, можно вставить союз ЕСЛИ).
.
Пословицы и поговорки всегда кратки ума и чувства вложено в них на целые книги
Николай Владимирович Уваров
Энциклопедия народной мудрости
Что за роскошь, что за смысл, какой толк в каждой поговорке нашей! Что за золото!
«Это уже не ново, это уже было сказано» – вот одно из самых обыкновенных обвинений критики. Но всё уже было сказано, все понятия выражены и повторены в течение столетий. Что же из этого следует? Что дух человеческий ничего нового не производит? Нет, не станем на него клеветать: разум неистощим в соображении понятий, как язык неистощим в соединении слов. Все слова находятся в лексиконе; мысли же могут быть разнообразные до бесконечности.
В простоте слова – самая великая мудрость, пословицы и поговорки всегда кратки, а ума и чувства вложено в них на целые книги.
Россыпи родного языка
Неважно, кто ты – школьник или студент, учёный или любитель словесности, знаток своего языка или только осваивающий его богатство. Важно то, что ты неравнодушен к великому и могучему русскому языку, что ты соприкасаешься с бесценной славянской культурой, пытаешься понять и оценить этот пласт национального достояния. Приветствую тебя и надеюсь, что мой многолетний труд будет тебе полезен. Я выступаю как продолжатель дела Владимира Ивановича Даля. Его книга «Пословицы русского народа», а также «Толковый словарь живого великорусского языка» были величайшим событием XIX века. Так уж случилось, что моё давнее увлечение фольклором переросло в постоянную потребность собирать всё, что украшает русский язык, что делает его сильным и величественным. Прошедшие почти полтора столетия нисколько не умалили роли трудов Даля, а скорее наоборот – показали, что творения его помогали многим поколениям постигать русский язык, понимать его значение в истории культуры и искусства России. Но жизнь не стоит на месте. Бурные политические, экономические, культурные события XX века меняли не только уклад жизни россиян, но и внесли значительные изменения в форму и содержание самого языка. Что-то ушло в прошлое, что-то появилось вновь. Из двадцати тысяч пословиц и поговорок, собранных Далем, примерно четвёртая часть практически не встречается в устной речи. В то же время тысячи и тысячи народных изречений появились в связи с Октябрьской революцией, коллективизацией сельского хозяйства, Великой Отечественной войной, развитием спорта, эстрадного искусства, возрождением православия, обострением криминальной обстановки в стране и так далее и тому подобное. Материал, собранный в различных регионах страны, в том числе и через моих соратников-корреспондентов, в многочисленных аудиториях, озвученный на радио и телевидении, встречавшийся в литературе различного характера, лёг в основу «Энциклопедии народной мудрости», выпуск которой в таком объёме предпринимается впервые в отечественном книгоиздании.
При сборе материалов для энциклопедии я пользовался методологией В.И. Даля, однако при издании применил ряд новшеств. А именно:
1. Обилие материала и не всегда совершенная форма подачи пословиц по темам заставили меня вернуться к додалевскому периоду, когда авторы изданий располагали пословицы в алфавитном порядке. Но чтобы лучше ориентироваться в поисках нужных изречений, я присвоил каждому изречению свой номер и предлагаю указатель слов и тем. Он насчитывает около двух тысяч изречений (у Даля было тем-указателей 170). Причём в указателе привожу не только слова в именительном падеже и единственном числе, но и однокоренные слова. Такой указатель слов и тем, разработанный мною, представлен на суд читателя впервые. Надеюсь, что он сослужит добрую службу, облегчит поиск нужных пословиц и поговорок.
2. Учитывая тот факт, что имя человека играет важную роль в его жизни, я создал указатель имён, встречающихся в «Энциклопедии народной мудрости». Наверное, каждому будет интересно узнать, как его имя трактуется в пословицах и поговорках.
Надеюсь, предлагаемая читателям энциклопедия поможет расширить круг знаний о своих именах, по природе прославляемых, побудит каждого к уважению себя, своих близких и незнакомых людей. Уважение сродни доброте, которая непременно сопутствует памятливости, душевному спокойствию, счастью. Тогда и имя своё легче нести по жизни высоко, с достоинством и честью, как подобает Человеку.
Я понимаю, что мою работу собирателя россыпей родного языка законченной назвать нельзя. Тем более, что наша бурная жизнь активно влияет на форму и содержание пословиц и поговорок и отнюдь не в лучшую сторону. Впрочем, анализы и оценки – это тема отдельная, если на то будет угодно судьбе. А пока остаюсь верным своему увлечению.
1. А Абрам добрый к нам.
2. А больной ты никому не нужен.
3. А был ли мальчик?
4. А в провинции и дождь развлечение.
5. А в сердце льстец всегда отыщет уголок.
7. А Вавилу уж запрятали в могилу.
9. А Васька слушает да ест.
10. А воз и ныне там.
11. А вы, друзья, как ни садитесь, всё в музыканты не годитесь.
12. А говорят, всех бешеных собак перевешали.
13. А делом ни один бедняжке не помог.
14. А ему хоть кол на голове теши!
15. А за козла ответишь!
16. А зима катит в глаза.
17. А иначе нам удачи не видать.
18. А к нам печали вовсе не стучали.
19. А как худ князь, так и в грязь.
20. А когда досуг-то будет? А когда нас не будет.
22. А кто слыхал, чтобы медведь летал?
24. А куда ты денешься?
25. А ларчик открывался просто!
26. А медали нам не дали.
28. А мне по барабану!
30. А молчальники вышли в начальники.
31. А на масляной неделе из трубы блины летели.
32. А нам только б выгода.
33. А нам что чёрт, что батька.
34. А напоследок я скажу…
35. А ну, сочтёмся своими: бабушкин внучатый козёл тёщиной курице как приходится?
36. А он и в ус не дует.
37. А он и ухом не ведёт.
38. А рогожка чем не одёжка, да ещё есть куль праздничный.
39. А рубль уже не деньги?
41. А счастье было так близко.
42. А счастье было так возможно.
43. А сынок-то-вылитый отец!
44. А там уж дело техники.
45. А ты пела? Это дело. Так поди же, попляши!
46. А ты что думал: в сказку попал?
47. А удачи нам на даче не видать.
48. А хитрость и в былые времена была с умом и доблестью сходна.
49. А что поделаешь? А кому сейчас легко?
50. А что, у меня детей что ли мало или я мало кому должен?
52. А? Ворона – кума, галка – крестница, тебе ровесница.
53. Абзац котёнку, больше срать не будет.
54. Абрам, Абрам, да не Божий же храм.
55. Абросим есть не просит, а ест – не бросит.
56. Абстрактное понятие.
57. Абсурдное решение.
58. Авангард коммунистического движения.
59. Аввакум не кум, своей бражкой угощает.
60. Аввакум скажет наобум, а ты бери себе на ум.
61. Авгиевы конюшни.
62. Август-ленорост, припасает холст.
63. Август без тепла – хлеб втридорога.
64. Август варит, а сентябрь к столу подаёт.
65. Август крушит, да поле тешит.
66. Август марта теплее, Азия Африки честнее.
67. Август-батюшка заботой-работой мужика тешит.
68. Авдей всё меж людей.
69. Авирон не боится ворон, а на галки есть палки.
70. Авирону чёрт дал оборону – сову да ворону.
71. Авось – дурак, с головой выдаст.
72. Авось – хоть брось, а наверняка – в почёте.
73. Авось верёвку вьёт, небось петлю затягивает.
«Энциклопедия народной мудрости» – плод многолетней деятельности Уварова Николая Владимировича, кандидата исторических наук, заведующего кафедрой гуманитарных и естественно-научных дисциплин Вологодского филиала Международной академии бизнеса и новых технологий (МУБиНТ). Автор собрал, обработал и предлагает читателям сокровище народной мудрости и родного русского языка. Эту книгу должен читать каждый россиянин, она должна быть в каждой домашней библиотеке. «Энциклопедия народной мудрости» – это философия жизни, это история Отечества, это свод нравственных законов, это путь к познанию мира.
Николай Владимирович Уваров
Энциклопедия народной мудрости
Что за роскошь, что за смысл, какой толк в каждой поговорке нашей! Что за золото!
«Это уже не ново, это уже было сказано» – вот одно из самых обыкновенных обвинений критики. Но всё уже было сказано, все понятия выражены и повторены в течение столетий. Что же из этого следует? Что дух человеческий ничего нового не производит? Нет, не станем на него клеветать: разум неистощим в соображении понятий, как язык неистощим в соединении слов. Все слова находятся в лексиконе; мысли же могут быть разнообразные до бесконечности.
В простоте слова – самая великая мудрость, пословицы и поговорки всегда кратки, а ума и чувства вложено в них на целые книги.
Россыпи родного языка
Неважно, кто ты – школьник или студент, учёный или любитель словесности, знаток своего языка или только осваивающий его богатство. Важно то, что ты неравнодушен к великому и могучему русскому языку, что ты соприкасаешься с бесценной славянской культурой, пытаешься понять и оценить этот пласт национального достояния. Приветствую тебя и надеюсь, что мой многолетний труд будет тебе полезен. Я выступаю как продолжатель дела Владимира Ивановича Даля. Его книга «Пословицы русского народа», а также «Толковый словарь живого великорусского языка» были величайшим событием XIX века. Так уж случилось, что моё давнее увлечение фольклором переросло в постоянную потребность собирать всё, что украшает русский язык, что делает его сильным и величественным. Прошедшие почти полтора столетия нисколько не умалили роли трудов Даля, а скорее наоборот – показали, что творения его помогали многим поколениям постигать русский язык, понимать его значение в истории культуры и искусства России. Но жизнь не стоит на месте. Бурные политические, экономические, культурные события XX века меняли не только уклад жизни россиян, но и внесли значительные изменения в форму и содержание самого языка. Что-то ушло в прошлое, что-то появилось вновь. Из двадцати тысяч пословиц и поговорок, собранных Далем, примерно четвёртая часть практически не встречается в устной речи. В то же время тысячи и тысячи народных изречений появились в связи с Октябрьской революцией, коллективизацией сельского хозяйства, Великой Отечественной войной, развитием спорта, эстрадного искусства, возрождением православия, обострением криминальной обстановки в стране и так далее и тому подобное. Материал, собранный в различных регионах страны, в том числе и через моих соратников-корреспондентов, в многочисленных аудиториях, озвученный на радио и телевидении, встречавшийся в литературе различного характера, лёг в основу «Энциклопедии народной мудрости», выпуск которой в таком объёме предпринимается впервые в отечественном книгоиздании.
При сборе материалов для энциклопедии я пользовался методологией В.И. Даля, однако при издании применил ряд новшеств. А именно:
1. Обилие материала и не всегда совершенная форма подачи пословиц по темам заставили меня вернуться к додалевскому периоду, когда авторы изданий располагали пословицы в алфавитном порядке. Но чтобы лучше ориентироваться в поисках нужных изречений, я присвоил каждому изречению свой номер и предлагаю указатель слов и тем. Он насчитывает около двух тысяч изречений (у Даля было тем-указателей 170). Причём в указателе привожу не только слова в именительном падеже и единственном числе, но и однокоренные слова. Такой указатель слов и тем, разработанный мною, представлен на суд читателя впервые. Надеюсь, что он сослужит добрую службу, облегчит поиск нужных пословиц и поговорок.
2. Учитывая тот факт, что имя человека играет важную роль в его жизни, я создал указатель имён, встречающихся в «Энциклопедии народной мудрости». Наверное, каждому будет интересно узнать, как его имя трактуется в пословицах и поговорках.
Надеюсь, предлагаемая читателям энциклопедия поможет расширить круг знаний о своих именах, по природе прославляемых, побудит каждого к уважению себя, своих близких и незнакомых людей. Уважение сродни доброте, которая непременно сопутствует памятливости, душевному спокойствию, счастью. Тогда и имя своё легче нести по жизни высоко, с достоинством и честью, как подобает Человеку.
Я понимаю, что мою работу собирателя россыпей родного языка законченной назвать нельзя. Тем более, что наша бурная жизнь активно влияет на форму и содержание пословиц и поговорок и отнюдь не в лучшую сторону. Впрочем, анализы и оценки – это тема отдельная, если на то будет угодно судьбе. А пока остаюсь верным своему увлечению.
1. А Абрам добрый к нам.
2. А больной ты никому не нужен.
3. А был ли мальчик?
4. А в провинции и дождь развлечение.
5. А в сердце льстец всегда отыщет уголок.
7. А Вавилу уж запрятали в могилу.
9. А Васька слушает да ест.
10. А воз и ныне там.
11. А вы, друзья, как ни садитесь, всё в музыканты не годитесь.
12. А говорят, всех бешеных собак перевешали.
13. А делом ни один бедняжке не помог.
14. А ему хоть кол на голове теши!
15. А за козла ответишь!
16. А зима катит в глаза.
17. А иначе нам удачи не видать.
18. А к нам печали вовсе не стучали.
19. А как худ князь, так и в грязь.
20. А когда досуг-то будет? А когда нас не будет.
22. А кто слыхал, чтобы медведь летал?
24. А куда ты денешься?
25. А ларчик открывался просто!
26. А медали нам не дали.
28. А мне по барабану!
30. А молчальники вышли в начальники.
31. А на масляной неделе из трубы блины летели.
32. А нам только б выгода.
33. А нам что чёрт, что батька.
34. А напоследок я скажу…
35. А ну, сочтёмся своими: бабушкин внучатый козёл тёщиной курице как приходится?
36. А он и в ус не дует.
37. А он и ухом не ведёт.
38. А рогожка чем не одёжка, да ещё есть куль праздничный.
39. А рубль уже не деньги?
41. А счастье было так близко.
42. А счастье было так возможно.
43. А сынок-то-вылитый отец!
44. А там уж дело техники.
45. А ты пела? Это дело. Так поди же, попляши!
46. А ты что думал: в сказку попал?
47. А удачи нам на даче не видать.
48. А хитрость и в былые времена была с умом и доблестью сходна.


