развенчание мифов или развенчивание как правильно

Словари

1. Расторгнуть, объявить недействительным брачный союз, получивший благословение Господа и освященный таинством венчания.

РАЗВЕНЧА́ТЬ, развенчаю, развенчаешь, совер. (к развенчивать), кого-что.

1. Лишить венца (того, кто им увенчан), сделать недействительным чье-нибудь венчание (напр. на царство), увенчание (книжн.). Развенчать героя. Развенчать царя.

2. перен. Разоблачив, показать чьи-нибудь дурные стороны, лишить уважения, общественного признания (книжн. ритор.). Социалистическая революция окончательно развенчала всякие мелкобуржуазные «идеалы» и «теории».

1. Лишить прежней славы, прежнего общего признания, показав отрицательные стороны кого-, чего-л.

Развенчан нами сей кумир С его бездейственной, фразистою любовью. Н. Некрасов, К портрету ***.

Она делала вид, что не верит мужу, будто бы он может развенчать Невельского. Задорнов, Капитан Невельской.

Расторгнуть церковный брак.

Ср. Задумчив долго он блуждал

В стенах развенчанного Рима.

А.И. Подолинский. «Борский».

развенча́ть, развенча́ю, развенча́ем, развенча́ешь, развенча́ете, развенча́ет, развенча́ют, развенча́я, развенча́л, развенча́ла, развенча́ло, развенча́ли, развенча́й, развенча́йте, развенча́вший, развенча́вшая, развенча́вшее, развенча́вшие, развенча́вшего, развенча́вшей, развенча́вших, развенча́вшему, развенча́вшим, развенча́вшую, развенча́вшею, развенча́вшими, развенча́вшем, разве́нчанный, разве́нчанная, разве́нчанное, разве́нчанные, разве́нчанного, разве́нчанной, разве́нчанных, разве́нчанному, разве́нчанным, разве́нчанную, разве́нчанною, разве́нчанными, разве́нчанном, разве́нчан, разве́нчана, разве́нчано, разве́нчаны

свести (или сбросить) с пьедестала, лишить ореола; низвергнуть, ниспровергнуть, низложить, низвести с пьедестала (книжн.)

низвести с пьедестала

сбросить с пьедестала

лишить прежней славы, показав отрицательные стороны кого-либо, чего-либо)

Syn: низвергнуть (высок.), ниспровергнуть (высок.), низложить

Источник

Развенчать или развеять миф- как правильно?

развенчание мифов или развенчивание как правильно

Со словом миф в значении “недостоверная информация, выдумка, распространенное заблуждение” одинаково часто употребляют слова развенчать и развеять. На первый взгляд, ничего дурного нет ни в одном, ни в другом сочетании.

Но развеять миф – правильное сочетание, а развенчать миф – нет.

Дело в том, что у любого слова есть лексическое значение, которое обозначает то общее и основное, что отличает этот объект или явление от всего прочего (это то, что обычно написано в словаре). А есть еще микрозначения, сопутствующие значения и актуальные смыслы, которые проявляются в контексте. И когда мы рассматриваем слово миф, то вычленяем из его значения немаловажную смысловую деталь: миф – это явление, или, говоря на языке школьных методик, неодушевленный предмет. То есть это нечто неосязаемое. Слово же развенчать значит «лишить прежней славы, общего признания, показав отрицательные стороны». Слава, признание и положительные стороны – атрибуты одушевленного объекта, личности. Лишить славы и хорошей репутации можно человека, но не явление. А вот слово развеять значит «рассеять и уничтожить», лишить существования. Заметьте – не жизни, а существования, поэтому человека нельзя развеять.

Интересно о слове развенчать еще и то, что оно своими микрозначениями накладывает запрет на употребление его в различных контекстах. Развенчать в прямом значении – лишить венца, сделать недействительным венчание на царство. Поэтому мы это слово употребляем в контекстах “высоких”, в определенном стиле. Можно развенчать царя, героя, вождя, но нельзя развенчать пастуха, охранника или водолаза.

Еще одно дополнение к одушевленности: когда мы говорим, что развенчиваются идеалы и теории (так говорить можно), то всегда подразумеваем идеологов, которые за этими идеалами и теориями стоят. Сами слова идеал, теория, мысль — неодушевленные, но личности, их представляющие, — одушевленные. Именно поэтому происходит перенос, позволяющий развенчивать эти явления.

Миф же является заблуждением, а также народным сказанием в своем первом значении. И в любом из значений слова миф – древнегреческий ли это миф о боге, или же миф о вреде кофе – он всегда принадлежит многим, всем сразу, и никакой личности, лидера, вождя за ним нет.

Итак, правильно — развенчать героя, развеять миф.

Источник

развенчание мифов или развенчивание как правильноskeptimist

skeptimist (Блог Андрея В. Ставицкого)

Соотноси всё с вечностью

Можно ли миф развеять или развенчать?

Лингвист-морфолог Есения Павлоцки решила рассмотреть контексты применительно к слову «миф» на предмет как правильно сказать: развенчать или развеять миф?

Интересно будет посмотреть, как она это сделает, хотя как по мне, так ни то, ни другое не будет правильным, т.к. ни развенчать, ни развеять миф не удастся, пока миф сам не изживёт себя. И действительно, как развеять то, что венчает культуру, и как развенчать то, что навевает в нашем сознании такие образы, которыми мы будем жить?

Однако лингвист думает лишь о правильности не смысла, а звучания. И потому те, кто уверен, что в своей жизни борется и преодолевает миф, надо знать, как правильно?

И тогда со словом миф в значении “недостоверная информация, выдумка, распространенное заблуждение” одинаково часто употребляют слова развенчать и развеять. На первый взгляд, ничего дурного нет ни в одном, ни в другом сочетании.

Но развеять миф – правильное сочетание, а развенчать миф – нет.

Дело в том, что у любого слова есть лексическое значение, которое обозначает то общее и основное, что отличает этот объект или явление от всего прочего (это то, что обычно написано в словаре). А есть еще микрозначения, сопутствующие значения и актуальные смыслы, которые проявляются в контексте. И когда мы рассматриваем слово миф, то вычленяем из его значения немаловажную смысловую деталь: миф – это явление, или, говоря на языке школьных методик, неодушевленный предмет. То есть это нечто неосязаемое. Слово же развенчать значит «лишить прежней славы, общего признания, показав отрицательные стороны». Слава, признание и положительные стороны – атрибуты одушевленного объекта, личности. Лишить славы и хорошей репутации можно человека, но не явление. А вот слово развеять значит «рассеять и уничтожить», лишить существования. Заметьте – не жизни, а существования, поэтому человека нельзя развеять.

Интересно о слове развенчать еще и то, что оно своими микрозначениями накладывает запрет на употребление его в различных контекстах. Развенчать в прямом значении – лишить венца, сделать недействительным венчание на царство. Поэтому мы это слово употребляем в контекстах “высоких”, в определенном стиле. Можно развенчать царя, героя, вождя, но нельзя развенчать пастуха, охранника или водолаза.

Еще одно дополнение к одушевленности: когда мы говорим, что развенчиваются идеалы и теории (так говорить можно), то всегда подразумеваем идеологов, которые за этими идеалами и теориями стоят. Сами слова идеал, теория, мысль — неодушевленные, но личности, их представляющие, — одушевленные. Именно поэтому происходит перенос, позволяющий развенчивать эти явления.

Миф же является заблуждением, а также народным сказанием в своем первом значении. И в любом из значений слова миф – древнегреческий ли это миф о боге, или же миф о вреде кофе – он всегда принадлежит многим, всем сразу, и никакой личности, лидера, вождя за ним нет.

Итак, правильно — развенчать героя, развеять миф.
___

Источник

развенчание

Смотреть что такое «развенчание» в других словарях:

развенчание — см. развенчивание Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. развенчание сущ., кол во синонимов: 6 • … Словарь синонимов

Развенчание — ср. 1. процесс действия по гл. развенчать 2. Результат такого действия. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

развенчание — развенчание, развенчания, развенчания, развенчаний, развенчанию, развенчаниям, развенчание, развенчания, развенчанием, развенчаниями, развенчании, развенчаниях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов

развенчание — развенч ание, я … Русский орфографический словарь

развенчание — см. развенчать; я; ср … Словарь многих выражений

Пушкин, Александр Сергеевич — — родился 26 мая 1799 г. в Москве, на Немецкой улице в доме Скворцова; умер 29 января 1837 г. в Петербурге. Со стороны отца Пушкин принадлежал к старинному дворянскому роду, происходившему, по сказанию родословных, от выходца «из… … Большая биографическая энциклопедия

ПРИЗРАКИ МАРКСА — ’ПРИЗРАКИ МАРКСА’ (‘Spectres de Marx’) книга Деррида, опубликованная на французском языке в 1993, переведена на английский и опубликована в США в 1994. Первоначально доклад под таким же названием был прочитан Деррида на конференции в… … История Философии: Энциклопедия

ПРИЗРАКИ МАРКСА — ( Spectres de Marx ) книга Деррида, опубликованная на французском языке в 1993, переведена на английский и опубликована в США в 1994. Первоначально доклад под таким же названием был прочитан Деррида на конференции в Калифорнийском университете в… … История Философии: Энциклопедия

Лишние люди — «ЛИШНИЕ ЛЮДИ» обозначение целой категории литературных образов. Вошло в оборот русской лит ой речи одновременно с такими популярными произведениями Тургенева, как «Рудин», «Дворянское гнездо» и др. («Дневник лишнего человека» появился в 1850).… … Литературная энциклопедия

Источник

Развенчать или развеять миф- как правильно?

развенчание мифов или развенчивание как правильно

Со словом миф в значении “недостоверная информация, выдумка, распространенное заблуждение” одинаково часто употребляют слова развенчать и развеять. На первый взгляд, ничего дурного нет ни в одном, ни в другом сочетании.

Но развеять миф – правильное сочетание, а развенчать миф – нет.

Дело в том, что у любого слова есть лексическое значение, которое обозначает то общее и основное, что отличает этот объект или явление от всего прочего (это то, что обычно написано в словаре). А есть еще микрозначения, сопутствующие значения и актуальные смыслы, которые проявляются в контексте. И когда мы рассматриваем слово миф, то вычленяем из его значения немаловажную смысловую деталь: миф – это явление, или, говоря на языке школьных методик, неодушевленный предмет. То есть это нечто неосязаемое. Слово же развенчать значит «лишить прежней славы, общего признания, показав отрицательные стороны». Слава, признание и положительные стороны – атрибуты одушевленного объекта, личности. Лишить славы и хорошей репутации можно человека, но не явление. А вот слово развеять значит «рассеять и уничтожить», лишить существования. Заметьте – не жизни, а существования, поэтому человека нельзя развеять.

Интересно о слове развенчать еще и то, что оно своими микрозначениями накладывает запрет на употребление его в различных контекстах. Развенчать в прямом значении – лишить венца, сделать недействительным венчание на царство. Поэтому мы это слово употребляем в контекстах “высоких”, в определенном стиле. Можно развенчать царя, героя, вождя, но нельзя развенчать пастуха, охранника или водолаза.

Еще одно дополнение к одушевленности: когда мы говорим, что развенчиваются идеалы и теории (так говорить можно), то всегда подразумеваем идеологов, которые за этими идеалами и теориями стоят. Сами слова идеал, теория, мысль — неодушевленные, но личности, их представляющие, — одушевленные. Именно поэтому происходит перенос, позволяющий развенчивать эти явления.

Миф же является заблуждением, а также народным сказанием в своем первом значении. И в любом из значений слова миф – древнегреческий ли это миф о боге, или же миф о вреде кофе – он всегда принадлежит многим, всем сразу, и никакой личности, лидера, вождя за ним нет.

Итак, правильно — развенчать героя, развеять миф.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *