мерси что означает на французском языке

Значение слова «мерси»

мерси что означает на французском языке

МЕРСИ́, частица. Разг. устар. Спасибо, благодарю. Девочка, с которой я протанцевал польку, сказала мне: «Мерси!» Как будто я ей сделал какое одолжение. Вересаев, В юные годы. [Петр:] Хотите папиросу? [Шварц:] Мерси. Какой вы кроткий нынче. Арбузов, Потерянный сын.

Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

Мерси (река) — река на севере Англии.

Мерси (река, Тасмания) — река на острове Тасмания (Австралия).

Мерси (Алье) — коммуна во Франции, в департаменте Алье.

Мерси (Йонна) — коммуна во Франции, в департаменте Йонна.

Ме́рси — спектакль БДТ им. Г. А. Товстоногова. Режиссёр Владимир Золотарь. По одноимённой пьесе Игоря Шприца, основанной на сюжете фильма Марселя Карне «Обманщики».

Мерси — рок-группа из Эстонии.

МЕРСИ’, частица [фр. merci] (разг.). Спасибо, благодарю.

Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

мерси́

1. вежливое согласие на что-либо; спасибо ◆ — Бери, ешь, — мрачно кивнул Ленька. — Мерси… Волков подхватил грязными пальцами рассыпчатый «наполеон», широко открыл рот и сунул туда сразу половину пирожного. А. И. Пантелеев, «Лёнька Пантелеев», 1938—1952 г. (цитата из НКРЯ) ◆ Художница решительно подошла к стене, где стояли стулья с бархатными сиденьями, перенесла один тяжёлый стул к калориферу и строго сказала старушке: — Садитесь! — Мерси, мадам, — пробормотала старушка, неуверенно села и вдруг низко нагнулась — так низко, что издали казалось, будто она касается головой своих колен. К. Г. Паустовский, «Наедине с осенью», 1963 г. (цитата из НКРЯ)

2. благодарность за что-либо; спасибо ◆ — Хотите ещё? — спросил он, когда Ильин окончил есть и обтёр губы наружной стороной рукава. — Нет, мерси. Благодарствуйте. Сыт. А. И. Куприн, «Погибшая сила», 1900 г. (цитата из НКРЯ) ◆ — Вы прелесть! — Мерси. Почему это вы вдруг решили? В. П. Катаев, «А+В в квадрате», 1917 г. (цитата из НКРЯ) ◆ Он снял фуражку с белым верхом и на приветствия отвечал гордым наклонением головы то вправо, то влево. — Улучшайте дороги! — закричал он на прощание. — Мерси за приём! ИП, «Золотой телёнок», 1931 г. (цитата из НКРЯ)

3. положительный ответ на вопрос о чём-либо, соответствующий по значению словам: хорошо, удачно ◆ — Как съездилось? — Мерси, недурно… Л. М. Леонов, «Скутаревский», 1930—1932 г. (цитата из НКРЯ) ◆ Затем он спросил традиционное: — Как живете, караси? — Ничего себе, мерси, — ответил я столь же традиционно. В. П. Катаев, «Трава забвенья», 1964—1967 г. (цитата из НКРЯ)

Делаем Карту слов лучше вместе

мерси что означает на французском языкеПривет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: облигация — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Источник

à merci

1 merci

2 merci

3 merci

4 merci!

Dans leur coin de Paris, comme c’était dans leurs bourgades polonaises. À la merci d’hommes d’affaires louches qui leur prennent les derniers sous pour arranger leur cas, n’arrangent rien et les laissent dans le pétrin argent en moins. (E. Triolet, Le Rendez-vous des étrangers.) — На окраинах Парижа, как и в своих польских городках. они были во власти подозрительных дельцов, которые отбирали у них последние гроши, чтобы уладить их дела, но ничего не делали и предоставляли им выпутываться самим, оставив их к тому же без денег.

6 à merci

Blanqui écrivit alors ce texte lumineux que lui dictait l’action ouvrière: «La liberté qui plaide contre communisme, nous la connaissons, c’est la liberté d’asservir, la liberté d’exploiter à merci, la liberté des grandes existences, comme dit Renan, avec les multitudes comme marchepied.» (F. Ribard, La France, Histoire d’un peuple.) — Бланки пишет тогда пророческие слова: «Свобода, которую считают несовместимой с коммунизмом, это свобода беспощадной эксплуатации, это свобода сильных мира сего, как сказал Ренан, для которых трамплином служат народные массы.»

Mon cher Adolphe. Pendant qu’t’es là-bas, je reste donc dans la capitale à la merci d’un taube ou d’un zeppelin. (H. Barbusse, Le Feu.) — Дорогой Адольф. Пока ты там, я торчу в столице под вечной угрозой «таубе» и «цеппелинов».

Il est évident que le roi. devait chercher à conserver son autorité en tenant ces deux factions aux prises. En écraser une, c’était se mettre à la merci de l’autre. Le système de bascule était dès lors assez connu et pratiqué. (P. Mérimée, Chronique du règne de Charles IX.) — Совершенно очевидно, что король. должен был держать в узде обе эти группировки, чтобы сохранить за собой власть. Разгромить одну означало отдать себя на милость другой. Уже в те времена короли знали и применяли метод игры на равновесии сил.

En accordant à un étranger le droit d’entrer dans le sanctuaire du ménage, n’est-ce pas se mettre à sa merci? (H. de Balzac, La Femme de trente ans.) — Допуская постороннего в самое святилище семейного очага, не отдаем ли мы тем самым себя в его власть?

9 tenir qn à sa merci

Et soudain, ce fut l’estocade finale. Il tenait son adversaire à sa merci. (J.-P. Chabrol, Le Bout-Galeux.) — И вдруг Рей бросился в последнюю атаку. Противник был уже всецело в его руках.

. Elle met de plus en plus notre pays à la merci de ceux qui veulent imposer, en Afrique du Nord, un «arbitrage» à leur profit exclusif. (l’Humanité.) —. Она все больше отдает нашу страну во власть тех, кто хочет навязать свое посредничество в Северной Африке исключительно в своих интересах.

11 taillable et corvéable à merci

En retour de quelques politesses, je me rendais souvent utile à ceux qui m’accueillaient: mais il paraît que je me suis trompé, je serais taillable et corvéable à merci pour l’honneur que je recevais allant dîner chez mes amis, chez mes parents. (H. de Balzac, Le Cousin Pons.) — Я всегда старался отблагодарить за любезность и быть полезным тем, у кого бывал в доме, но, как видно, я ошибался, мои друзья, мои родственники рассудили иначе; по-видимому, они считали, что за честь отобедать за их столом я соглашусь стать их крепостным, обязанным отрабатывать им оброк и барщину.

12 crier merci

13 Dieu merci!

Mais pour le mal propre à la femme qui accouche, je ne me plains pas: je ne sais ce que c’est, dieu merci! (Diderot, Jacques le Fataliste.) — Что касается мук, которые испытывает женщина, когда рожает, я на них не жалуюсь, ибо, благодарение богу, мне они незнакомы.

14 don d’amoureuse merci

Ce ne sont pas non plus des complaintes sur la cruauté de quelque belle dame qui refuse d’octroyer le don d’amoureuse merci. (Th. Gautier, (GL).) — И это тоже не жалобы на жестокость какой-то красавицы, отказывающей дать крайние знаки своей благосклонности.

15 prendre qn à merci

16 réduire à merci

17 sans merci

18 tenir qn à merci

Toute une bataille du négoce montait, les vendeurs tenaient à merci ce peuple de femmes, qu’ils se passaient des uns aux autres, en luttant de hâte. (É. Zola, Au bonheur des dames.) — Торговая сутолока возрастала: продавцы полностью завладели всей этой толпой женщин, передавая их с рук на руки, соперничая в быстроте.

19 demander merci

20 ne faire ni grâce ni merci

См. также в других словарях:

merci — [ mɛrsi ] n. f. et m. • mercit v. 880; lat. merces, edis « prix, salaire, récompense », et en lat. tardif « faveur, grâce » I ♦ N. f. 1 ♦ Vx ⇒ grâce, pitié. Avoir merci de qqn. « ils me réduiraient à crier merci » (Rousseau),à demander grâce. Mod … Encyclopédie Universelle

merci — MERCI. s. f. Misericorde. Crier merci. prendre, recevoir à merci. c est un homme sans merci, qui ne vous fera aucun merci, dont vous ne devez point attendre de merci. j implore vostre merci. Il vieillit dans la pluspart de ces phrases, où il se… … Dictionnaire de l’Académie française

merci — Merci, f. acut. Est pitié et misericorde, bienfait, ce que Merced Espagnol, et Merce Italien signifient aussi, comme, Se rendre à la merci du victorieux, Victoris se arbitrio permittere, vt quodcunque ipsius ferat animus, de dedititiis statuat.… … Thresor de la langue françoyse

Merci (Florent Pagny album) — Merci Studio album by Florent Pagny Released May 1990 Genre … Wikipedia

Merci Maman Merci Papa — Album par Agnès Bihl Sortie 23 août 2005 Durée 40 min 15 s Genre nouvelle chanson française Label … Wikipédia en Français

Merci — may refer to: Merci (company), a Czech laboratory equipment company Merci (Florent Pagny album), 1990 Merci (Magma album), 1984 Movement for Citizens Commitment and Awakening (French: Mouvement pour l Engagement et le Réveil des Citoyens,… … Wikipedia

Merci, Les Enfants Vont Bien — Titre original Merci, les enfants vont bien Genre Série comique Pays d’origine France Chaîne d’origine M6 Nombre de saisons 4 … Wikipédia en Français

Merci pour le chocolat — Directed by Claude Chabrol Produced by Marin Karmitz Written by Claude Chabrol Charlotte Armstrong Caroline Eliacheff … Wikipedia

Merci la vie — Directed by Bertrand Blier Produced by Jean Louis Livi Written by Bertrand Blier Starring Charlotte Gainsbourg … Wikipedia

Merci La Vie — est un film français de Bertrand Blier sorti en 1990. Sommaire 1 Synopsis 2 Commentaire 3 Fiche technique 4 Distribution … Wikipédia en Français

Источник

merci mademoiselle

1 mademoiselle

2 merci

Dans leur coin de Paris, comme c’était dans leurs bourgades polonaises. À la merci d’hommes d’affaires louches qui leur prennent les derniers sous pour arranger leur cas, n’arrangent rien et les laissent dans le pétrin argent en moins. (E. Triolet, Le Rendez-vous des étrangers.) — На окраинах Парижа, как и в своих польских городках. они были во власти подозрительных дельцов, которые отбирали у них последние гроши, чтобы уладить их дела, но ничего не делали и предоставляли им выпутываться самим, оставив их к тому же без денег.

4 à merci

Blanqui écrivit alors ce texte lumineux que lui dictait l’action ouvrière: «La liberté qui plaide contre communisme, nous la connaissons, c’est la liberté d’asservir, la liberté d’exploiter à merci, la liberté des grandes existences, comme dit Renan, avec les multitudes comme marchepied.» (F. Ribard, La France, Histoire d’un peuple.) — Бланки пишет тогда пророческие слова: «Свобода, которую считают несовместимой с коммунизмом, это свобода беспощадной эксплуатации, это свобода сильных мира сего, как сказал Ренан, для которых трамплином служат народные массы.»

5 crier merci

6 Dieu merci!

Mais pour le mal propre à la femme qui accouche, je ne me plains pas: je ne sais ce que c’est, dieu merci! (Diderot, Jacques le Fataliste.) — Что касается мук, которые испытывает женщина, когда рожает, я на них не жалуюсь, ибо, благодарение богу, мне они незнакомы.

7 don d’amoureuse merci

Ce ne sont pas non plus des complaintes sur la cruauté de quelque belle dame qui refuse d’octroyer le don d’amoureuse merci. (Th. Gautier, (GL).) — И это тоже не жалобы на жестокость какой-то красавицы, отказывающей дать крайние знаки своей благосклонности.

Mon cher Adolphe. Pendant qu’t’es là-bas, je reste donc dans la capitale à la merci d’un taube ou d’un zeppelin. (H. Barbusse, Le Feu.) — Дорогой Адольф. Пока ты там, я торчу в столице под вечной угрозой «таубе» и «цеппелинов».

. Elle met de plus en plus notre pays à la merci de ceux qui veulent imposer, en Afrique du Nord, un «arbitrage» à leur profit exclusif. (l’Humanité.) —. Она все больше отдает нашу страну во власть тех, кто хочет навязать свое посредничество в Северной Африке исключительно в своих интересах.

10 mademoiselle

11 merci

12 merci bien

13 merci de moi

14 merci mon chien

16 merci qui?

17 prendre qn à merci

18 réduire à merci

19 sans merci

Il est évident que le roi. devait chercher à conserver son autorité en tenant ces deux factions aux prises. En écraser une, c’était se mettre à la merci de l’autre. Le système de bascule était dès lors assez connu et pratiqué. (P. Mérimée, Chronique du règne de Charles IX.) — Совершенно очевидно, что король. должен был держать в узде обе эти группировки, чтобы сохранить за собой власть. Разгромить одну означало отдать себя на милость другой. Уже в те времена короли знали и применяли метод игры на равновесии сил.

En accordant à un étranger le droit d’entrer dans le sanctuaire du ménage, n’est-ce pas se mettre à sa merci? (H. de Balzac, La Femme de trente ans.) — Допуская постороннего в самое святилище семейного очага, не отдаем ли мы тем самым себя в его власть?

См. также в других словарях:

Marguerite-Marie Dubois — Pour les articles homonymes, voir Dubois. Marguerite Marie Dubois en septembre 2006. Marguerite Marie Dubois, née à Limoges ( … Wikipédia en Français

permettre — [ pɛrmɛtr ] v. tr. <conjug. : 56> • permetre 980; rare av. 1410; lat. permittere, sous l infl. de mettre I ♦ 1 ♦ Laisser faire (qqch.), ne pas empêcher. ⇒ autoriser, tolérer. « La liberté est le droit de faire tout ce que les lois… … Encyclopédie Universelle

Claire Borotra — Pour les articles homonymes, voir Borotra. Claire Borotra est une actrice auteur et productrice française, née à Boulogne Billancourt le 25 septembre 1973. Sommaire 1 Biographie 2 Filmographie … Wikipédia en Français

Elisa Tovati — Surnom Elisa Tovati Nom Elisa Touati Naissance 23 mars 1976 (1976 03 23) (35 ans) Paris (France) Pays d’origine … Wikipédia en Français

буффонить — bouffe m. 1. устар. Выступать в театре в роли буффона. Толстота ее <певицы> уродлива, в особенности когда она буфонит. Н. Тургенев Дн. АБТ 3 124. 2. устар. Шутить, балагурить; дурачить. Шутить как шуты шутят, словами и приемами. Даль.… … Исторический словарь галлицизмов русского языка

Liste De Chansons Sur Paris Par Interprète — Liste de chansons sur Paris classée par le nom de l interprète Important : Le classement s’effectue suivant les Conventions typographiques. On tient compte du nom de famille de l’interprète, ainsi Isabelle Aubret sera classée à la lettre… … Wikipédia en Français

Liste de chansons sur Paris par interprete — Liste de chansons sur Paris par interprète Liste de chansons sur Paris classée par le nom de l interprète Important : Le classement s’effectue suivant les Conventions typographiques. On tient compte du nom de famille de l’interprète, ainsi… … Wikipédia en Français

Liste de chansons sur Paris par interprète — Liste de chansons sur Paris classée par le nom de l interprète Important : Le classement s’effectue suivant les Conventions typographiques. On tient compte du nom de famille de l’interprète, ainsi Isabelle Aubret sera classée à la lettre… … Wikipédia en Français

Liste de chansons sur paris par interprète — Liste de chansons sur Paris classée par le nom de l interprète Important : Le classement s’effectue suivant les Conventions typographiques. On tient compte du nom de famille de l’interprète, ainsi Isabelle Aubret sera classée à la lettre… … Wikipédia en Français

Jacqueline Francois — Jacqueline François Jacqueline François Nom Jacqueline Guillemautot Naissance 30 janvier 1922 Neuilly sur Seine, France Décès … Wikipédia en Français

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *